Разве не лучше, чтобы я тебя ненавидела? Зачем ты заставляешь меня терпеть столько страданий и ещё принимать это?
— горько усмехнулась я. Почему он объясняет? Неужели мои обиды и страдания заслужены?
Дни в маленьком дворике пролетали быстро. Семнадцать по-прежнему не разрешал мне выходить.
Лекарь сказал, что у меня уже четыре месяца беременности, но пульс слабый. Мои эмоции слишком нестабильны, а тело слишком слабое. В общем, легко может случиться выкидыш, нужно тщательно следить за собой.
Срок родов.
Когда Семнадцать снова пришёл ко мне, служанка как раз расчёсывала мне волосы.
— Зачем так рано пришёл? — Семнадцать никогда не приносил мне много хорошего, и я очень не хотела его видеть.
— Причёсываетесь? Помогу вам, — сказал он, взяв у служанки деревянный гребень.
Он уложил мне причёску и хотел надеть украшения. Я посмотрела на причёску в зеркале.
— Мне не нравится эта. Верни ту, что была раньше, попроще.
— Хорошо.
Сказав это, Семнадцать снова распустил мне волосы и начал причёсывать заново.
Уложив волосы, он взял со стола шпильку с кисточкой, чтобы вставить мне.
— Не хочу эту, — эти кисточки красиво смотрятся в волосах, но они всё время болтаются и раздражают. Сейчас у меня не было настроения наряжаться.
Семнадцать положил золотую шпильку с кисточкой обратно на стол. В бронзовом зеркале я увидела, как он достал из-за пазухи шпильку. На шпильке был бутон абрикосового цветка, нежно-розовый.
Он посмотрел в бронзовое зеркало, встретился со мной взглядом, слегка улыбнулся и вставил серебряную шпильку мне в волосы.
— Действительно красиво. Эта шпилька вам очень идёт. Нарисовать хуадянь?
— Не нужно. Позволь мне увидеть Сунь Миня.
— Он в порядке, — Семнадцать не согласился.
— Я хочу его видеть.
— Тогда поешьте завтрак и пойдёмте.
— Как ты думаешь? — Завтракать уже не было смысла.
Мы с Семнадцатью пришли в сад моего старшего брата.
Войдя в дом, я увидела Сунь Миня. Его лицо всё ещё было бледным.
— Сунь Минь, как ты? — Я поспешно подбежала.
— Цинъюй, ты в порядке? — Сунь Минь схватил меня за руку, осмотрев с ног до головы. Убедившись, что со мной всё в порядке, он успокоился.
— Всё хорошо. Ты знаешь, что с Наследным Принцем и остальными… — Я не могла заставить себя продолжить.
— Знаю. Цинъюй, прости, я не смог тебя защитить, — Сунь Минь с чувством вины обнял меня, крепко прижав к себе.
— Ты действительно не можешь её защитить, — сказал Семнадцать, стоявший рядом.
— Что ты задумал? — Сунь Минь, увидев его, поспешно заслонил меня.
Семнадцать, увидев это, улыбнулся: — В такой ситуации разве ты не должен оттолкнуть её ко мне? Ведь ты сам не можешь себя защитить.
Я увидела, как рука Сунь Миня, сжимавшая мою, ослабла, и он слегка пошевелился.
— Что ты колеблешься? Неужели ты хочешь оставить её рядом с собой? — Семнадцать не стал с ним драться. В нескольких словах он заставил Сунь Миня отойти, перестав заслонять меня.
— Цинъюй, сейчас я не могу быть с тобой, — сказал он, держа меня за руку, словно объясняя свою вынужденную беспомощность.
— Значит, ты хочешь, чтобы я ушла с ним? Даже если я беременна твоим ребёнком, даже если ты знаешь, что когда-то я ценила его больше, чем тебя.
Я всё равно не могла его винить. Он просто хотел, чтобы я была в безопасности. Но теперь ничего не осталось. У меня есть только он и брат. Если я не могу быть с ними, какой смысл в моей жизни?
— Е Цинъюй, ты уже повидалась с ним, пойдём, — Семнадцать торопил меня.
Я смотрела на Сунь Миня. Он отпустил мою руку и больше не смотрел на меня.
Я оцепенело последовала за Семнадцатью.
Подняв глаза, я увидела небо. Ни облачка, ясно.
Ничего не осталось, ничего не осталось.
Я погладила живот. Я всё ещё ребёнок в душе, я совсем не думала о том, как быть матерью, хотя раньше мечтала родить детей от любимого человека.
Этот ребёнок появился совсем не вовремя.
— Ты действительно сильная. Пережив столько всего, ты ни разу не упрекнула меня.
Мой живот становился всё больше. По моим подсчётам, уже шесть месяцев.
Семнадцать сидел напротив меня, нежно гладя мой живот, словно он был отцом этого ребёнка.
— Отпусти моего старшего брата и Сунь Миня.
— Это невозможно, — он остановил руку и отказал мне.
— Мой брат не представляет для тебя угрозы. Сунь Минь всего лишь учёный.
— Е Цинъюй, единственное, что я могу сделать, это не допустить их ссылки, — он беспомощно посмотрел на меня, словно мои слова поставили его в тупик.
— Каких же заслуг ты достиг, если даже не можешь решить судьбу маленьких пленников? — Неужели заслуги по уничтожению страны не укрепили его положения? Что ещё нужно, чтобы его удовлетворить?
Снова наступил Чушу. После сегодняшнего дня мне исполнится двадцать один.
Прежняя я, наверное, никогда бы не подумала, что окажется в таком положении.
Семнадцать повёл меня прогуляться в Малый Двор Чэньсян, где он жил раньше.
Иногда я действительно забывалась. Мы вдвоём, словно муж и жена, муж сопровождает беременную жену на прогулке.
— Осторожнее, — он протянул руку, чтобы взять мою и поддержать меня.
Я ничего не сказала, проигнорировав его протянутую руку.
Он редко позволял мне выходить. Теперь, когда появилась возможность, я хотела просто подышать воздухом в одиночестве.
Мы вдвоём стояли на той узкой башне.
— Е Цинъюй, всё постепенно наладится, — не знаю почему, но Семнадцать вдруг сказал мне это.
— Постепенно наладится? Ты в своём уме? Я замужняя женщина, ты можешь убить меня в любой момент, никто не заставляет тебя меня оставлять.
— Ты знаешь, я этого не сделаю.
— Что ты делал раньше? Кому ты сейчас показываешь свою притворную нежность?
— У меня были свои трудности, — беспомощно сказал Семнадцать.
Мне было лень разбираться, какие у него были трудности.
— Как хочешь.
Однажды я сидела в маленьком дворике поместья, гладя свой живот.
С тех пор как живот стал заметным, я всё больше привыкала его гладить.
Ты появился совсем не вовремя. Возможно, Небеса не оставят нас, и ты вырастешь здоровым.
В этот момент я услышала свист над стеной, и передо мной упала чёрная тень.
Это Скрытый Страж из Резиденции Генерала! Как он здесь оказался?
— Третья барышня, я по приказу барышни Сысы пришёл спасти вас, — он опустился на одно колено, сложив руки, и встал передо мной.
Сысы не поехала к моей тёте?
— Ты один пришёл?
— Да.
Один он вряд ли сможет увести столько людей.
— Возвращайся, приведи ещё двух Скрытых Стражей. В час Чоу направляйтесь прямо в комнату старшего господина, заберите моего брата и Сунь Миня. Действуйте осторожно.
— А вы, барышня…
— Не беспокойся обо мне. Здесь я могу дать вам больше времени для манёвра и побега. Когда будете спасать их, скажи, что меня уже тайно вывезли из Резиденции Генерала. Сначала убедите их уйти, а потом скажите, чтобы они отправились к тёте и обязательно берегли себя.
— Слушаюсь! — Скрытый Страж посмотрел на меня взглядом, полным решимости умереть, с восхищением и сдержанностью.
Глядя на решительно уходящую фигуру Скрытого Стража, я поняла: люди из Резиденции Генерала никогда не были жадными, боящимися смерти или неспособными.
Как хорошо! У старшего брата и Сунь Миня появился шанс сбежать.
Вечером я тревожно лежала в постели, непрестанно молясь.
К счастью, в поместье не было никакого движения. Вероятно, они благополучно ушли.
Семнадцать, как обычно, пришёл ко мне.
Он, кажется, очень ждал рождения ребёнка.
Думаю, это смешно. Чем больше я его любила, тем больше страдала.
Когда я постепенно залечила раны, начала новую жизнь, новые надежды, он снова вернулся, принеся с собой страдания и горе, обрушив всё это на меня.
Он разрушил мою страну и мой дом.
— Когда родится ребёнок, и ты оправишься, я заберу тебя обратно в Государство Бэйго, — он, кажется, всё спланировал.
— Я не поеду, — что хорошего в Государстве Бэйго? Зимой там холодно, летом жарко. Где это сравнится с благоприятным климатом моего Наньчжоу?
— Я знаю, ты не хочешь ехать, но теперь я должен брать тебя с собой, куда бы ни пошёл. Я буду защищать тебя.
Защищать меня?
Какая огромная шутка! Я, законная дочь генеральского дома, разве нуждаюсь в его защите?
На самом деле, мне вообще не нужна была защита. Я могла бы жить беззаботно в этой Столице.
На следующий день они обнаружили, что мой старший брат и Сунь Минь исчезли.
Я стояла у ворот маленького дворика, глядя, как солдаты Государства Бэйго в панике бегают туда-сюда.
К этому времени они, наверное, уже покинули Столицу.
Вдалеке виднелся полководец с прищуренными глазами, в чёрной одежде с затянутыми рукавами, с острым мечом на поясе.
Он, весь в пыли, направлялся ко мне.
Похоже, он пришёл, чтобы допросить меня.
Подойдя ко мне, он резко сказал: — Какую хитрость ты использовала, чтобы спасти их?
Тут он меня несправедливо обвинил. Я лишь назвала самое безопасное время. Скрытым Стражам не нужны советы от меня, девушки из покоев.
Видя, что я молчу, он прищурился.
Этот прищур делал его ещё более коварным, как и его имя, У Нин.
— Говори правду! Я не буду с тобой вежлив, как генерал! — Он вытащил часть меча, угрожая мне.
— Ты не можешь ничего выяснить и срываешь злость на мне. Постоянно грозишься убить. Ну, действуй же! — Я ничуть его не боялась.
— Хм, собака, опирающаяся на чужую силу, — презрительно фыркнул он, бросив на меня взгляд, убрал меч и повернулся, чтобы уйти.
Собака, опирающаяся на чужую силу?
Я гневно смотрела ему вслед.
Какой грубый варвар, такие слова говорит.
Меня впервые обозвали "собакой, опирающейся на чужую силу".
Он думал, что я не боюсь его, потому что у меня есть Семнадцать, чтобы защитить меня.
Ха, нет никакого Семнадцать или восемнадцать. Я и без него его не боюсь.
У Нин, рано или поздно я убью его, чтобы отомстить за отрубленную руку брата, чтобы смыть позор убийства нашего императора.
Семнадцать поспешно подбежал, осмотрев меня с ног до головы.
— Хорошо, что ничего не случилось, хорошо, — он тяжело дышал, видимо, бежал.
— Не лови их больше, отпусти.
— Ты знаешь, это невозможно.
— Что тут невозможного? Я просто хочу, чтобы они жили, — зачем ему ловить двух людей, которые не могут сопротивляться?
— Но они могут жить и здесь, у меня.
— Я хочу, чтобы они были свободны, а не пленниками на всю жизнь.
— Возвращайтесь в дом, ночью холодно.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|