Глава 13 (Часть 2)

Цзянь Байхэ в карете слышала все ясно. Она слышала так много разговоров о себе, что это уже не вызывало никаких эмоций.

Цзянь Цинчжи рядом, недовольная тем, что сомневаются в делах их семьи, холодно фыркнула.

Кучер снаружи спросил: — Старшая госпожа, мы поедем?

Цзянь Байхэ спокойно ответила: — Нет, не поедем. Послушаем, что они еще скажут.

Кучер затих.

К счастью, интерес старых солдат к семье Цзянь был невелик, и вскоре тема разговора переключилась на Сунь Сюя.

— У генерала и так не было любимой девушки, а с этими слухами и сплетнями ему будет еще труднее найти невесту. Как бы богата ни была семья Цзянь, генерал все равно не может стать примаком.

— Вот уж странно, откуда только ветер дует!

— На этот раз семья Цзянь сильно навредила генералу. А сегодня он еще и по доброте душевной искал старшую госпожу Цзянь. Неизвестно, оценит ли это семья Цзянь.

А Сунь Сюй уже повернулся и приказал им построиться и возвращаться в лагерь. На этом ночная суета закончилась. Краем глаза Сунь Сюй заметил карету, стоявшую неподалеку, не зная, кого она ждет, и перестал обращать на нее внимание.

Вскоре его голос разнесся по ветру. Она услышала, как он говорит с близким подчиненным.

— Надеюсь, завтра после еды все будут помягче на язык и не будут распускать обо мне и старшей госпоже Цзянь слишком ужасные слухи.

— Если бы я знал, что со старшей госпожой Цзянь все в порядке, я бы не стал посылать людей искать ее. Это было слишком опрометчиво.

Что Сунь Сюй сказал потом, Цзянь Байхэ не знала. Она велела кучеру ехать и покинула это место.

Вернувшись домой, семья Цзянь еще не спала. Две или три служанки Цзянь Цинчжи сидели вместе, ожидая возвращения сбежавшей Цзянь Цинчжи. Увидев, что она вернулась, они бросились ее встречать, но обнаружили, что первой, вся мокрая, вышла Цзянь Байхэ.

Цзянь Цинчжи, вышедшую следом, тут же проигнорировали. Служанки все столпились перед Цзянь Байхэ, восклицая: — Старшая госпожа, что с вами?

— Скорее идите скажите госпоже, со старшей госпожей что-то случилось!

Цзянь Байхэ поджала губы, не зная, с чего начать: — Я просто упала в воду. Пока не говорите маме.

Служанки занялись Цзянь Байхэ, приготовили чистую одежду, нагрели воду для ванны. Она долго грелась в воде, а когда вышла, вытерев волосы, прошел целый час.

Как только она вышла, увидела госпожу Цзянь, сидевшую на стуле. Она выглядела подавленной, явно разбуженной ото сна, и с беспокойством сказала: — Хэ-нян, выпей немного имбирного супа, чтобы согреться.

Цзянь Байхэ села и увидела, что перед матерью стоит миска готового имбирного супа. Госпожа Цзянь протянула его ей, больше ничего не говоря.

Цзянь Байхэ взяла миску и маленькими глотками выпила все. Госпожа Цзянь, накинув одежду, собиралась вернуться спать и наказала ей: — Если завтра почувствуешь себя плохо, сразу же позови лекаря.

Цзянь Байхэ: — Поняла. Вы идите спать.

Госпожа Цзянь вышла за дверь и увидела Цзянь Цинчжи, выглядывающую из-за двери. Она легонько схватила ее за ухо, и Цзянь Цинчжи ойкала и кричала.

— Непослушная девчонка! Из-за тебя твоя старшая сестра упала в воду. Вот я скажу твоему отцу, пусть он тебя накажет.

Цзянь Цинчжи плакала: — Ууууууу.

...

В полночь лунный свет падал на порог. Дикие кошки крались по двору. Служанка, спавшая в прихожей, чавкала во сне.

Цзянь Байхэ проснулась ото сна, спустилась и надела туфли. Ее туфли аккуратно стояли у кровати, ни на йоту не сдвинувшись.

В этот момент ее мысли были полны слов Сунь Сюя.

Хотя она все время избегала думать об этом, ей пришлось столкнуться с фактом: слухи и сплетни, исходящие из семьи Цзянь, действительно доставили Генералу Сунь Сюю много неприятностей.

В глазах Цзянь Байхэ Генерал Сунь Сюй тоже был окутан лунным светом. Она всегда была придирчива к другим, но к Генералу Сунь Сюю относилась с особой снисходительностью.

Это потому, что Генерал Сунь Сюй долгое время был для Цзянь Байхэ образом героя.

Когда ей было одиннадцать или двенадцать лет, именно в такие ночи Цзянь Байхэ часто сжималась в сухой траве, ожидая утром услышать от беженцев новости о победе Генерала Сунь Сюя.

В то время и ее родители тоже постоянно расспрашивали, где он находится, когда сможет усмирить мятеж, когда сможет вернуться домой и так далее.

Ждали слишком долго, а беспорядков становилось все больше. Дедушка сказал, что неизвестно, сколько еще продлится война, но у подножия Сына Неба всегда будет спокойно. Поэтому старые и малые из семьи Цзянь с трудом добрались до столицы и, заняв денег, начали небольшой бизнес.

Когда Генерал Сунь Сюй действительно усмирил мятеж, семья Цзянь была вне себя от радости. Они потратили половину денег из кассы, чтобы угостить обедом дюжину работников, а вечером вся семья собралась, чтобы обсудить, когда вернуться в родные места.

Но Цзянь Цинчжи в это время было два года. Она была слабой и болезненной, говорила заикаясь, не как обычный ребенок. Все боялись, что она не выдержит дороги и умрет.

Госпожа Цзянь тоже повредила здоровье во время бегства и нуждалась в покое, поэтому план возвращения в родные места пришлось отложить.

Господин Цзянь, будучи проницательным, обнаружил возможности для бизнеса после войны и снова отправился в другие города заниматься делами вместе с отцом Цзянь Байхэ.

Прошло еще несколько лет, и отъезд семьи Цзянь из столицы снова отложился. На этот раз потому, что Цзянь Байхэ скоро исполнится шестнадцать, и господин Цзянь хотел найти ей высокопоставленного чиновника или знатного человека в столице, чтобы выдать ее замуж.

Слова тех старых солдат были не совсем неверны. Они действительно остались в столице, чтобы выдать внучку замуж.

Цзянь Байхэ зажгла лампу, открыла окно, чтобы в комнату ворвался холодный ветер, развернула лист бумаги, приготовила тушь. Прежде чем начать писать, ей нужно было хорошенько успокоиться.

Дважды глубоко вдохнув, она все равно не могла избавиться от глубокой тоски в сердце.

— Почему это так? — пробормотала Цзянь Байхэ.

Почему вообще произошел инцидент, когда Чэн Цзеэ обвинил Генерала Сунь Сюя?

Раньше она думала, что это Цзянь Юаньсян все подстроил, но теперь Цзянь Юаньсян тоже вернулся ремонтировать родовое поместье, и спросить у него нет возможности.

Цзянь Байхэ, не имея другого выбора, могла только уклончиво объяснить в письме Сунь Сюю, что все это произошло из-за несдержанности ее брата, которая привела к недоразумению со стороны Чэн Цзеэ.

Написав письмо, Цзянь Байхэ вздохнула с облегчением, высушила его, аккуратно сложила и стала ждать завтра, чтобы через Цинь Чжаошуй передать его Генералу Сунь Сюю.

Служанка в прихожей проснулась от шума, держа в руке лампу, стояла в углу. Оранжевый свет был тусклым.

— Старшая госпожа, почему вы встали?

— Вам плохо?

Цзянь Байхэ ответила: — Нет, не плохо. Просто не спится, встала попить воды.

Служанка послушала снаружи и, услышав звук наливаемой воды, успокоилась и повернулась, чтобы уйти.

Она подумала, что хотя лекарь уже готов, но, судя по телосложению старшей госпожи, он, вероятно, не понадобится.

Цзянь Байхэ допила воду, закрыла окно, легла обратно в постель, но ворочалась и не могла заснуть.

Она очень надеялась, что Генерал Сунь Сюй, прочитав письмо, сможет простить ее и облегчить бремя на ее сердце.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение