Мясная лепёшка Мэньдин. Делать то, что любишь, не кажется горьким... (Часть 1)

Отбив свинину в фарш, добавили бататовый крахмал и продолжили отбивать, пока крахмал и фарш не соединились. Затем раскатали тесто скалкой до толщины бумаги и нарезали квадратами примерно длиной с указательный палец. Так делается тесто для жоуянь.

Приготовив свежее тесто для жоуянь, приступили к лепке. Взяв тонкий квадратик теста, положили его на ладонь, поместили в центр маленький комочек начинки, слегка сжали указательным и большим пальцами, и тесто сомкнулось.

Готовые жоуянь были круглыми спереди и развевающимися сзади, как маленькие ласточки, готовые взлететь.

Пока Ифань лепила жоуянь, старик Фан пошёл умываться. Чистя зубы, он слышал стук молотка, отбивающего фарш на кухне, и слышал, как Сяоху разговаривает с большим золотистым ретривером во дворе. Сяоху говорил: — Это твой дом? Здорово!

Старик Фан умылся и вышел из ванной. Он увидел, что большой золотистый ретривер, виляя хвостом, водит Сяоху повсюду, словно хвастаясь своим жилищем. Он показал ему свою большую виллу во дворе, а затем повёл в гостиную посмотреть на свой ящик с игрушками. Сяоху восклицал: — Ты такой крутой! У тебя столько вещей! Ты богатая собака?

Услышав это, старик Фан вдруг улыбнулся. Это была не та жуткая, фальшивая улыбка, что вчера, а настоящая. Глаза его слегка прищурились, уголки губ приподнялись.

Сяофань закончила лепить жоуянь, вышла из кухни и хотела позвать их завтракать, но увидела, что старик Фан стоит во дворе и смотрит, как играют Сяоху и большой золотистый ретривер. На его обычно опущенных уголках губ появилась лёгкая улыбка. Она ничего не сказала, просто смотрела на него и тоже улыбалась.

Старик Фан почувствовал взгляд за спиной, обернулся и встретился взглядом с улыбающейся Ифань.

Смущённо прекратив улыбаться, он с длинным лицом, заложив руки за спину, направился к кухне.

Ифань не обиделась и всё так же улыбаясь сказала ему: — Жоуянь готовы, приходите есть.

Сказав это, Сяофань повернулась и вошла на кухню. Вода в кастрюле уже закипела. Она бросила туда несколько жоуянь, варила две-три минуты, пока они не стали прозрачными, выловила их в маленькую миску, посыпала зелёным луком и капнула несколько капель кунжутного масла. Хотя жоуянь снаружи и внутри были мясными, пахли они свежо и ароматно, без малейшего жирного мясного запаха.

Старик Фан опустил голову и посмотрел на жоуянь в миске. Они были похожи на пухлых маленьких ласточек. Сваренное тесто для жоуянь стало прозрачным, сквозь него виднелась маленькая розовая начинка. Он подул на них, чтобы остыли, положил в рот и почувствовал упругую, нежную текстуру. Это было немного похоже на мясо, а немного — на ласточкино гнездо.

Начинка была с лёгкой зернистостью, немного упругая, но не разваливалась в пюре. Пожевав её несколько раз, он почувствовал, как изо рта распространяется мясной аромат.

Сяоху и большой золотистый ретривер, почуяв запах, прильнули к двери, глядя внутрь. Ифань сварила маленькую миску и для него. Сяоху уже позавтракал утром и не был очень голоден. Он сидел на ступеньках, держа миску с жоуянь, ел сам, а один незаметно скормил большому золотистому ретриверу.

Золотистый ретривер даже не жевал, сразу ловил и глотал, демонстрируя «проглотить целиком» вживую.

Ифань увидела это из окна и крикнула Сяоху: — Эй, не корми большую собаку! Ей вредно есть много соли. Завтра я специально для неё приготовлю что-нибудь.

Услышав слова Ифань, которые, казалось, означали, что она вернётся завтра, старик Фан, жуя хрустящие и упругие жоуянь, с удовлетворением отпил глоток ароматного горячего бульона.

Сяоху, жуя жоуянь, чувствовал хрустящее тесто, мягкую начинку, было так вкусно и ароматно. Он прищурил глаза и спросил: — Что будет с большой собакой, если она съест много соли?

— Умрёт!

Рука Сяоху, уже протянутая, застыла в воздухе. Услышав слова Ифань, он тут же отдёрнул её.

Большой золотистый ретривер, увидев, что еду, которая была почти у рта, убрали, расстроился и заскулил, протягивая большую лапу, чтобы поцарапать руку Сяоху.

Сяоху, уворачиваясь, ругал его: — Ты не можешь рисковать жизнью ради еды! У тебя столько игрушек, лучшие дни ещё впереди.

Ифань, услышав слова Сяоху на кухне, фыркнула от смеха.

Старик Фан доел миску жоуянь. В животе стало тепло, тепло распространилось на щёки и руки. Услышав слова Сяоху, он тоже прищурил глаза и улыбнулся. Даже в зимнем, безжизненном дворе появилось немного жизни.

Цзян Пин, купив продукты, не успела даже переодеться, как отправилась смотреть жильё. Агент сказал, что сегодня освободилась квартира — три комнаты и две гостиные, в высотном доме недалеко от улицы закусочных. Ремонт хороший, цена подходящая, арендодатель просит всего пять тысяч в месяц.

Редко попадался такой подходящий вариант, и она боялась, что если опоздает, квартира уйдёт. Она даже не успела причесаться, её небрежно собранный хвост был растрёпан. От холодного ветра за эти дни у неё потрескались губы, вид был измождённый.

Квартира действительно была очень хорошей — просторная, светлая, с удобным расположением: недалеко от улицы закусочных, и Бай Сюэ было удобно ходить в школу. Цзян Пин была всем довольна и сразу решила подписать договор.

Агент ехал на подержанном маленьком Alto. Цзян Пин села на переднее сиденье. Они поехали к офису агентства. Выезжая из жилого комплекса, Цзян Пин случайно взглянула в окно и её сердце ёкнуло.

Бай Цзяньхуа с семьёй — втроём — шли, смеясь, в жилой комплекс. Любовница с жёлтыми волосами несла в руках пакет с продуктами.

Вот уж кого не ожидал встретить! Бай-подонок просто преследовал её.

Снимать эту квартиру или нет?

Сердце Цзян Пин было не на месте.

Сначала она подумала: «Снимать, конечно. Я ничего плохого не сделала, чего мне их бояться?»

Но потом передумала. Ей-то всё равно, но Бай Сюэ будет видеть их каждый день. Как ребёнок с этим справится?

При мысли о Бай Сюэ её только что окрепшее сердце снова размякло. Она немного подумала и сказала молодому агенту: — Молодой человек, извините, но я пока не буду снимать эту квартиру.

Молодой агент вдруг разозлился: — Вы что, играете? Вы посмотрели не меньше восьми, если не десяти квартир!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мясная лепёшка Мэньдин. Делать то, что любишь, не кажется горьким... (Часть 1)

Настройки


Сообщение