Глава 11: Единое сердце
— Цинцзюнь, — прошептала Ся Ихань, ее глаза были влажными от слез.
— Ася, как же это прекрасно… Раньше я всегда был один, а теперь ты рядом со мной. Чего еще мне желать? — медленно произнес Сюэ Имо. Боль от Безводия все еще была сильной, но уже не такой невыносимой, как прежде. — Не делай этого больше. Раньше я не знал, а теперь… я не могу этого допустить.
— Но мне больно смотреть на твои страдания, — пробормотала Ся Ихань.
— Если тебе больно, то и мне тоже. Разве это не справедливо? — Сюэ Имо улыбнулся, и Ся Ихань залюбовалась им.
— Спи. Я зажгла успокаивающие благовония. Когда ты уснешь, тебе станет легче, — Ся Ихань приподнялась и, обняв Сюэ Имо, нежно погладила его по спине.
Сколько лет… Сколько лет он ждал этого… Чувствуя ее тепло, Сюэ Имо не смог сдержать слез. Когда-то он тоже был добрым и нежным. — Ася, — прошептал он.
— Я здесь, я рядом. Спи, — успокаивающе прошептала Ся Ихань.
Она не хотела использовать тот же метод, что и в прошлый раз. У нее оставалось всего полгода. Чтобы полностью изгнать Безводие из его тела, ей нужно было обменять его на кровь из своего сердца. Поэтому в течение этих шести месяцев она не могла позволить себе получить ни единой царапины.
Ся Ихань не помнила, когда уснула и когда проснулся Сюэ Имо. Она очнулась в его объятиях. — Уже пора на утреннюю аудиенцию?
— Я пойду переоденусь, — Сюэ Имо встал. — Поспи еще немного. Я тебя разбужу.
— Может, ты переедешь ко мне? — пробормотала Ся Ихань так тихо, что ее слова были едва слышны. «Нет, я этого не говорила. Мне просто приснилось», — подумала она и закрыла глаза, притворяясь спящей.
— Слушаюсь, ваше величество, — ответил Сюэ Имо, с трудом скрывая свою радость. Он не хотел смущать ее еще больше. «Пусть так», — подумал он.
Теперь Ся Ихань точно не могла уснуть. «Он сделал это нарочно! Наверняка!» — думала она.
— Цяньцянь! — позвала Ся Ихань. «Все равно не уснуть, лучше встану», — решила она.
Дни шли своим чередом. Сюэ Имо передавал Ся Ихань все больше государственных дел, а сам оставался рядом и давал советы. К счастью, в соседнем государстве Великий Янь тоже сменился правитель. Кажется, нового императора звали Му Цзинь. Знакомое имя… «Может быть, это тот самый человек?» — подумала Ся Ихань.
В свободное время она играла на цитре в императорском саду или играла в го с Сюэ Имо, но чаще всего проигрывала, если только он не поддавался.
Иногда она готовила лекарства в аптекарской хижине, а Сюэ Имо спокойно читал рядом, в основном книги по военной стратегии.
— Цинцзюнь, я хочу прогуляться. Как в прошлый раз. Можно? — спросила Ся Ихань. Она знала, что он не любит многолюдные места.
— Ты и раньше так делала? — спросил Сюэ Имо, отложив книгу.
— Раньше я так не делала. Я хочу посмотреть на город сейчас. — Косюэ была очень строга к ней и никогда не позволяла выходить за пределы поместья.
— Братец Цинцзюнь, ты же согласишься, правда? — спросила она.
— Ну что с тобой поделать… — вздохнул Сюэ Имо и согласился.
— На этот раз давай наденем маски. Меньше проблем будет.
— Ты самый лучший, братец Цинцзюнь! — Ся Ихань не удержалась и обняла его. Она почти забыла, что еще ребенок и может вести себя так по-детски. Но обнимать мужчину… ей было немного стыдно. Пока она действовала импульсивно, все было хорошо, но теперь, успокоившись, она почувствовала, как ее щеки горят.
На этот раз прогулка по улицам города принесла ей совсем другие ощущения. Раньше она чувствовала тревогу и неуверенность, а теперь — только спокойствие. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности и безмятежности.
На этот раз они оба надели обычные маски, и любопытных взглядов стало меньше.
Они направлялись в храм за городом. Не для того, чтобы молиться. Поздней осенью кленовые листья на горе были невероятно красивы, а оранжевая османтуса цвела пышным цветом. Поднимаясь по каменным ступеням, они вдыхали аромат ее цветов.
Пройдя довольно большое расстояние, они немного устали и решили отдохнуть в каменной беседке.
— Цинцзюнь, здесь есть каменная цитра! — Ся Ихань с восхищением провела рукой по струнам и тихонько перебрала их. Звук был прекрасен. — Братец Цинцзюнь, ты умеешь танцевать? Я буду играть, а ты танцевать. Хорошо?
Сюэ Имо хотел отказаться, но, увидев ее полные ожидания глаза, передумал. — Хорошо.
Сюэ Имо научился танцевать еще в детстве. Его учила мать, Сяо Водань, женщина необычайной красоты, которая всегда казалась одинокой и печальной. Маленький Сюэ Имо почти каждый день видел, как она танцует одна на сцене в их поместье. Со временем он научился танцевать, но для мужчины танцы считались недостойным занятием, поэтому он никогда не танцевал на людях. Кроме как для Ся Ихань. С самого детства он не мог ей ни в чем отказать.
— Сними маску, — сказала Ся Ихань, снимая свою.
— Слушаюсь, — Сюэ Имо слегка поклонился, снял маску и сорвал две крепкие ветки османтуса.
Ся Ихань заиграла на цитре. Звуки были резкими и воинственными. Сюэ Имо начал танцевать под ее музыку.
Он был невероятно красив. Ветки османтуса в его руках стали мечами. Белое одеяние развевалось вокруг него, придавая ему еще более грозный вид.
Пальцы Ся Ихань быстро перебирали струны. Музыка становилась все более энергичной, а в движениях Сюэ Имо появлялось все больше решимости. В этот миг он был прекрасен.
Музыка достигла своего апогея. Танцевальные движения стали еще более резкими, словно в его руках были не ветки, а настоящие мечи, готовые в любой момент отсечь голову врага.
Внезапно Ся Ихань перестала играть. На мгновение воцарилась тишина, а затем зазвучала печальная мелодия, похожая на погребальную песню после битвы.
Движения Сюэ Имо стали мягче и плавнее, в них появилась некая грация. Благодаря своей красоте, он выглядел очень естественно, выполняя эти движения.
Ся Ихань перестала играть и, встав, сказала: — Твой танец прекрасен, братец Цинцзюнь.
— А твоя игра на цитре — просто шедевр. Я редко слышал такую мощную музыку, — Сюэ Имо был удивлен. Эта девушка постоянно удивляла его.
— Ты думал, что женщина не способна передать звуки битвы? — с улыбкой спросила Ся Ихань.
— Конечно, нет. Просто ты раньше не играла эту мелодию.
— Я играла ее, но… эта мелодия очень сложная, и без танца она звучит странно. Поэтому я редко ее играю. Но мне она очень нравится, — объяснила Ся Ихань.
— Ася, давай я буду танцевать для тебя, а ты будешь играть для меня? — нежно спросил Сюэ Имо.
— Хорошо, — ответила Ся Ихань, чувствуя, как ее щеки горят. Она не смела поднять глаза и посмотреть на него.
— Ася, собери мне волосы, — сказал Сюэ Имо, протягивая ей ветку османтуса. Он уже успел собрать ее волосы в простой пучок.
Ся Ихань ничего не ответила и уткнулась лицом в его грудь. Как она могла отказаться? Конечно, она хотела этого.
«Свяжу свои волосы с твоими, и мы никогда не расстанемся». Какое прекрасное обещание…
Сюэ Имо улыбнулся, поднял ее смущенное лицо и нежно поцеловал. Это мгновение стало вечностью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|