Возвращение домой (Часть 2)

Братья, глядя на возбуждённое выражение лица бабушки, обменялись взглядами. Ронначанон повернулся к младшему брату и сказал: — Пай, я уступаю тебе. Я точно найду кого-то получше. — На его лице явно читалась насмешка.

Пай же мог лишь неловко улыбнуться, глядя на своего ненадёжного старшего брата. — Ланг Па, да?

— А ещё их средняя дочь, Малати, очень красивая и милая. Она, как и вы, училась в Англии. О, точно, я помню, Пато, вы ведь встречались с ней, верно? Когда господин Девапан навещал нас, он упоминал, что Малати тоже учится в Англии. Потом я сказала тебе, чтобы ты присмотрел за ней. — Бабушка Ай тоже включилась в разговор. — Верно, Пато?

— Да, бабушка, вы тогда нам говорили. — Путипат на мгновение задумался, но быстро ответил. — Позже Малати написала письмо своей старшей сестре Глори, чтобы та передала благодарность нашей семье и рассказала о своих успехах в Англии. Она очень вежливая девочка, учится на отлично, постоянно получает стипендию. После выпуска она устроилась в важный государственный департамент. Она действительно очень талантлива.

Путипат серьёзно сказал: — Да, она смогла долгое время жить в Англии самостоятельно, поддерживать отличные оценки и заботиться о себе. После выпуска она успешно устроилась на работу и построила карьеру. Она действительно выдающаяся.

Услышав, как её обычно сдержанный внук вдруг так хвалит девушку, бабушка Оу с интересом посмотрела на Путипата: — О, судя по твоему тону, ты высоко её ценишь. Ну, конечно, вы вместе учились в Англии, наверняка общались. Хотя она вернулась раньше тебя, но теперь ты тоже здесь, и вы можете продолжить общение.

Путипат, сохраняя спокойствие, но с лёгким волнением ответил: — Не факт, что если мы учились в одной стране, мы подходим друг другу. Врач не обязательно должен жениться на медсестре, это может быть кто угодно. Она действительно вернулась в Таиланд раньше меня, и мы давно не общались. Всё зависит от того, как сложится в будущем.

— Это верно, профессия может быть любой, но она должна быть из знатной семьи, равной по статусу. Я не позволю, чтобы в нашем доме появилась женщина, зарабатывающая пением или танцами. — Бабушка Ай, сидя на главном месте, говорила с уверенностью. Современные нравы стали свободнее, но она считала, что её выдающиеся внуки должны жениться на достойных девушках, чтобы сохранить семью. — Совершенно верно, я согласна с сестрой. Сейчас так сложно найти скромную, добродетельную девушку из хорошей семьи, которая бы подошла нам. — Бабушка Оу всегда высоко ценила честь семьи и поддерживала мнение сестры. По её мнению, три дочери семьи Тавапаро, хоть и отличались внешне, но имели прекрасную репутацию в аристократических кругах. Это была удачная партия, которую её любимые внуки не должны упустить. — Ладно, давайте продолжим говорить о дочерях Тавапаро. Ланг Па подойдёт Паю или Ронначанону, Малати — Пато, а Талоторн… — Бабушка Оу не успела закончить, как Пай, не услышав имени Брата Я, спросил: — О, бабушка, а как же Брат Я?

— Это его не касается, — равнодушно ответила бабушка Оу. — Этот договор — договор лебедей, а мелкие птички не в счёт.

Услышав её слова, братья слегка напряглись. — Хватит, Оу, ты слишком резка. — Бабушка Ай прервала её, нахмурившись. Тема была быстро закрыта, и в итоге бабушка Оу представила старшему сыну Ютхатеп старшую дочь Тавапаро, Глори. — Самая подходящая для тебя — это старшая дочь Тавапаро, Глори. Вы идеальная пара, созданная небом. — Бабушка Оу была уверена в этих молодых людях. В последние годы их семьи стали ближе, Глори и Талоторн часто виделись. По её мнению, шансы на успех были высоки. Тем более, если старший брат не женится, как младшие смогут найти свою пару? — Но мы с Глори лишь поверхностно знакомы, у нас нет глубоких отношений. — Талоторн смущённо сказал. Он знал, что Глори — замечательная девушка, но говорить о «любви» к ней было бы слишком.

— Чувства развиваются со временем. Сейчас так сложно встретить девушку, как Глори. Она прекрасно справляется с домашними делами, знает все правила этикета и обладает отличным характером. — За последние годы, благодаря письмам Малати, бабушки чаще общались с Глори и очень её полюбили. — Если нужно исполнить брачный договор наших отцов, ты — лучший кандидат.

Талоторн молчал. Он был скромным по характеру, и за все эти годы, кроме своей давней подруги Паран, единственной молодой дамой, которую он знал, была Глори. — Ничего, бабушка, Брат Я просто пока не уверен. Ведь скоро будет приём, пусть сначала пообщаются, а потом решат, как быть. Как сказала бабушка Оу, пять против трёх, шансы всё же есть. — Путипат, видя растерянность брата, вмешался. В душе он всё же надеялся, что этот брачный договор не будет исполнен. — Хорошо, как бы там ни было, Талоторн, тебе нужно будет продолжить общение с Глори. — Бабушка Ай поставила точку, и Талоторн, сославшись на работу, уехал из дома после ужина.

— Эй, третий брат, что это было? Мы же нормально обсуждали, как Брат Я исполнит брачный договор, а ты вдруг начал говорить о нас. Что, если нас действительно заставят жениться на них? Нет, я не хочу. — Пай ходил по кабинету, задавая вопросы брату. — Ой, неужели ты сам хочешь исполнить брачный договор? — Ронначанон вдруг подшутил. — Не может быть, наш холодный третий брат, который столько лет был один, решил спуститься с небес? Третий брат, ты же закрыл своё сердце для любви после расставания.

— Что? Что за история? Что значит «закрыл сердце для любви»? Я ничего об этом не знал! — Пай, услышав слова старшего брата, понял, что пропустил какую-то сплетню, и тут же начал расспрашивать. — Хватит, Лей. — Путипат нахмурился, прерывая брата. Пай, который сначала не придал этому значения, подумал, что старший брат просто шутит. Но, увидев реакцию Путипата, он понял, что что-то знает. — В чём дело, третий брат? Тебя что, обманула какая-то девушка в Лондоне? Как она выглядела? Была ли она блондинкой с голубыми глазами и стройной фигурой? Или брюнеткой с яркой внешностью и кулинарным талантом? — Он с азартом ходил между братьями. — Похоже, я пропустил грандиозный скандал. Ну что, третий брат, твоя девушка была той самой, которая и в гостиной, и на кухне, скромная и добродетельная? — Пай жаждал узнать.

— Не будь таким назойливым. — Путипат нахмурился и оттолкнул голову младшего брата. — Лучше подумай, как ты собираешься провести приём через несколько дней. — Я не боюсь, я найду множество девушек, которые согласятся пойти со мной на бал. Если вам нужно, я могу дать их контакты. — Пай, видя, что Путипат не хочет говорить, перевёл тему на приём. — Мне не нужно. Если я кого-то люблю, то брачный договор не имеет значения. Но если я не люблю, то даже три или четыре договора не заставят меня жениться. — Путипат сидел, глядя на братьев. — Не волнуйтесь, давайте сначала посмотрим, как будет у Брата Я.

— Точно, точно, он старший, пусть сначала разберётся с ним, а потом, может быть, нам и не придётся ничего делать. — Пай и Лей переглянулись, их взгляды словно обменивались какими-то мыслями. В общем, сегодняшний день прошёл относительно спокойно? Пережили?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение