Глава 9. Проявление милости и неравнодушия, благосклонность как вишенка на торте (Часть 1)

Во Дворце Муси Принцесса Фэй все еще отдыхала в постели.

С тех пор как Принц Цин наказал ее палками, она стала вести себя гораздо спокойнее.

Леди Ци, глядя на распухшую рану дочери, была вне себя от гнева. Она несколько раз расспрашивала дворцовых служанок, прислуживавших Принцессе Фэй. Хотя это дело выглядело так, будто Супруга Принца Янь лишь подлила масла в огонь, и Наложница Цин не имела к этому никакого отношения, Леди Ци чувствовала, что это не может быть таким совпадением. Дочь действительно была избита во Дворце Цзиньсю, и помимо Супруги Принца Янь, она ни за что не оставит Наложницу Цин в покое.

Леди Ци в ярости направилась во Дворец Юйцин. Благородная наложница Юй в это время играла в шахматы в одиночестве.

Это было ее любимое занятие после выполнения обязанностей наложницы. Благородная наложница Юй всегда говорила: — В этом мире нельзя доверять никому, кроме себя.

Леди Ци небрежно поклонилась и села. Видя, что Благородная наложница Юй все еще спокойно играет в шахматы, она в сердцах сказала: — Кузина, Фэй'эр ведь наполовину твоя дочь, как ты можешь быть такой спокойной?

Благородная наложница Юй, видя, что та прервала ее приятное занятие, взглядом указала: — Что она опять натворила?

Леди Ци разозлилась от смущения: — Кузина, что ты говоришь? Фэй'эр избили, а ты говоришь, что она натворила?

Благородная наложница Юй внутренне все поняла и многозначительно улыбнулась: — Та, что во Дворце Цзиньсю, беременна. Не ищи повода для ссоры, чтобы не доставить удовольствия другим и не выставить себя дурой.

Леди Ци вызывающе сказала: — Кузина, ты ее боишься? — Видя, что Благородная наложница Юй молчит, Леди Ци продолжила: — Сестра только и делает, что превозносит чужие амбиции. Кто знает, не вынашивает ли Наложница Цин ублюдка без рук и ног? Она боковая супруга, и ты тоже боковая супруга. В чем ты ей уступаешь по внешности или таланту? Как-никак, ты родила пятую принцессу. Если бы это была старая женщина, Супруга Принца Янь, ты бы еще могла уступить. Но как ты можешь позволять этой шлюхе, Наложнице Цин, каждый день единолично получать благосклонность и издеваться над тобой? Наши предки из рода Сыкун когда-то были спутниками покойного императора в учении. Хотя сейчас мы в упадке, мы все равно считаемся хозяевами семьи Цин.

Сказав это, она в ярости тяжело села.

— Не пытайся меня подстрекать. Если можешь, сама завоюй благосклонность князя. Не беспокой меня из-за всякой ерунды. Скажу тебе, не нужно спешить. Никто не знает, что будет завтра в этом гареме. Как долго Наложница Цин сможет единолично занимать первое место? Ты завидуешь ей во всем дворце, разве другие не завидуют? Князь так долго благоволит только ей, многие недовольны. Посмотрим, кто из нас сможет сохранить спокойствие. Ты ведь не настолько глупа, чтобы убирать снег перед чужим домом и доставлять удовольствие другим за спиной?

Благородная наложница Юй поставила на стол чашку с шахматными фигурами и посмотрела на Леди Ци.

Услышав это, Леди Ци поспешно замолчала и перевела разговор на Бэйчунь Фэй: — Что же делать с Фэй'эр, которую избили? Как я, ее мать, могу не переживать?

Благородная наложница Юй сказала: — Я, как ее тетя, переживаю за раны Фэй'эр так же, как и ты. Я отношусь к ней и Тан'эр одинаково.

Сказав это, она сама встала, достала из ящика две маленькие бутылочки и передала их Леди Ци, сказав: — Этот Шэнцзинь Янъюань Лу очень хорош. Мне его пожаловала вдовствующая императрица в год моего вступления во дворец. Сегодня отдам его Фэй'эр.

Леди Ци расплылась в улыбке и неоднократно поблагодарила, затем вышла из Дворца Юйцин.

Вернувшись во Дворец Муси, Леди Ци снова стала убеждать Бэйчунь Фэй: — Впредь ты должна хорошо учиться, прилежно заниматься, не шататься без дела с Фу'эр, Тан'эр и другими. У Фу'эр мать — главная супруга, у Тан'эр мать — твоя тетя, имеющая такой статус. А я кто? Всего лишь наложница. Мы не можем сравниться с ними. Ты должна стараться в учебе, чтобы заслужить любовь отца-князя и в будущем выйти замуж за знатного Цзюньма...

Несмотря на то, что Леди Ци говорила с болью в сердце, Принцесса Фэй, будучи еще маленькой, не хотела слушать.

Глядя на пренебрежительное выражение лица дочери, Леди Ци втайне печалилась. Принцесса Фу с детства была образцовой и не совершала ошибок.

После полного выздоровления Принц Цин вернулся во Дворец Бэйсин, но через несколько дней снова захотел отправиться в ветхий Дворец Чуньцао.

Министры советовали ему держаться от нее подальше, все говорили, что принцесса Маньцина — шпионка, подосланная в Бэйчунь с дурными намерениями. Принц Цин подумал об этом и решил отказаться от этой мысли. Если слишком часто ходить туда, это неизбежно привлечет внимание.

За время отравления он пережил слишком много. Возможно, в его сердце сейчас все еще оставались какие-то сомнения относительно Юньси, просто он не хотел этого признавать. Если бы это дело не было намеренным действием государства Маньцин, то эта женщина только что спасла его, и ее готовность испытать на себе сильный яд — это чувство, которое нельзя пренебречь.

Ему оставалось только щедро ее наградить.

С тех пор как Имперский лекарь Гу и Юньси вместе искали лекарство для спасения Принца Цина, Имперский лекарь Гу, кажется, оставил свои подозрения и опасения относительно Юньси. Его взгляд больше не был таким острым и пронзительным, как раньше.

А Принц Цин относился к Юньси то холодно, то тепло, без особой симпатии. Как и его имя, его сердце имело еще одну струну — он был слишком подозрителен. Вероятно, хотя яд Гу был полностью нейтрализован, он все еще не ослабил бдительность по отношению к ней?

Принц Цин расхаживал взад и вперед, обдумывая все, что Юньси сделала для его спасения. Если все это было притворством, то она была поистине прирожденной, редкой актрисой.

Во Дворец Чуньцао внезапно прибыл Принц Цин. Во-первых, он лично привез щедрые подарки для Юньси, во-вторых, он все еще преследовал цель продолжить испытание.

Юньси поклонилась. Сяо Сицзы в это время вошел, чтобы спросить: — Князь, уже поздно, в каком дворце вы будете ночевать?

Принц Цин намеренно разглядывал Юньси. От такого взгляда Юньси чувствовала себя очень неловко.

К счастью, Принц Цин сказал: — Сегодня никуда не пойду, останусь в кабинете.

Его взгляд отвернулся, и Юньси глубоко вздохнула.

Во Дворец Бэйсин, едва Принц Цин вернулся в кабинет, как пришла Цин'эр из Дворца Цзиньсю: — Князь, после ужина госпожа почувствовала себя неважно.

Принц Цин, услышав это, поспешно бросил книгу и поспешил во Дворец Цзиньсю.

— Позвали имперского лекаря? — спросил Принц Цин, помогая Наложнице Цин подняться после поклона.

— Имперский лекарь осматривал, ничего страшного, это слуги просто перенервничали, — сказала Наложница Цин.

— Как же ничего страшного, госпожа? В эти дни госпожа плохо отдыхает. Имперский лекарь сказал, что это из-за усталости, — поспешно сказала Цин'эр.

— Почему вдруг устала? — недоумевал Принц Цин.

— Возможно, из-за беременности и плохого отдыха.

Время Инь, ночной ветер, словно плач и задыхание, прерывисто.

Служанка Супруги Принца Янь, Хун Юэ, увидев, что стало прохладнее, встала ночью, чтобы добавить тонкое одеяло своей госпоже. Этот легкий звук разбудил Супругу Принца Янь, или, возможно, она и вовсе не спала этой ночью. Даже если ей удавалось заснуть, в голове был полный беспорядок, и сон утомлял ее больше, чем бодрствование. Она просто села и спросила: — Князь сегодня в своих покоях?

Хун Юэ ответила: — Только что слышала от Сяо Сицзы, что в полночь князь отправился во Дворец Цзиньсю.

Сказав это, она дрожащим взглядом посмотрела на Супругу Принца Янь. Она прекрасно знала, что госпожа, услышав это, несомненно, разгневается и отругает ее, но солгать она тем более не смела.

Тишина, на удивление полная тишина. Супруга Принца Янь не произнесла ни слова. Хун Юэ была ошеломлена.

Хун Юэ, беспокоясь, позвала: — Госпожа.

— Можешь идти.

— Хун Юэ, я хочу жасминового чая.

— Хун Юэ, принеси мне плевательницу.

...

Наступило утро. Служанки закончили помогать Супруге Принца Янь переодеться и причесывали ее.

Хун Юэ зевала без остановки. Только когда Принц Цин приходил, Супруга Принца Янь могла спать всю ночь. В остальные ночи она ворочалась без сна, и слуги тоже не могли спокойно спать.

Вспомнив, что в следующем месяце у Принцессы Фу день рождения, Супруга Принца Янь сказала: — Сяо Хуаньцзы, пойди спроси у князя, как отмечать день рождения Принцессы Фу в следующем месяце?

Во Дворце Цзиньсю Принц Цин и Наложница Цин завтракали. Сяо Хуаньцзы ждал снаружи зала. Через некоторое время дворцовая служанка изнутри позвала: — Князь, госпожа закончили есть.

Дворцовые служанки снаружи поспешно внесли тазы и полотенца в зал. Увидев это, Сяо Хуаньцзы понял, что теперь можно войти. Подождав еще немного, Сяо Хуаньцзы наконец вошел.

Принц Цин, увидев Сяо Хуаньцзы, спросил: — Как ты сюда попал? Что-то случилось с твоей госпожой?

Сяо Хуаньцзы, преклонив колени, сказал: — Госпожа Супруга Принца Янь просит князя пообедать в полдень во Дворце Чжуннин. Госпожа хочет обсудить с князем день рождения Принцессы Фу в следующем месяце.

Услышав это, Принц Цин вспомнил, что чуть не забыл о дне рождения Принцессы Фу. Бэйчунь Фу всегда была самой любимой дочерью Принца Цина, и каждый год он лично устраивал ее день рождения. Но на этот раз, будучи тяжело раненным и не имея возможности заниматься этим, он совершенно забыл.

Принц Цин почувствовал вину. Он действительно слишком пренебрегал Супругой Принца Янь. Подумав об этом, он велел Сяо Хуаньцзы передать Супруге Принца Янь, что он пообедает с ней в полдень.

Во Дворце Чжуннин Принцесса Фу после утренних занятий приветствовала свою мать, Супругу Принца Янь. Супруга Принца Янь погладила ее красивое маленькое личико и спросила: — Только что из Зала Усердного Учения?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Проявление милости и неравнодушия, благосклонность как вишенка на торте (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение