Глава 4
Сяо Эр снаружи перекинул белое полотенце через плечо, просунул голову в дверь кухни и громко крикнул:
— Еще две порции супа с кусочками теста!
— Подожди! Когда выйдешь, скажи гостям, что сегодня у нас новинка — мала хого, — Линь Сивань поспешно остановила Сяо Эра, который уже собирался бежать передавать заказ, и попросила его объявить о новом блюде.
Идея ввести хого пришла ей еще по дороге к тётушке Лю. Чтобы оживить дела в «Байсян Чжуан», без особых методов не обойтись.
— Понял, понял, — Сяо Эра снова звали посетители снаружи. Он высвободил руку из хватки Линь Сивань и поспешил в зал. — Эй, иду!
Линь Сивань вытащила из угла кухни вэньдин — специальный котел, который она утром попросила Шэнь Лю купить на рынке. Она положила угли в нижний ярус и решила вынести котел прямо в зал.
Вэньдин состоял из двух ярусов: в нижнем разжигали огонь, а в верхнем можно было готовить еду.
Сначала она думала, что в древности хого не существовало. Но когда она описала его Шэнь Лю, тот сказал, что на рынке продаются вэньдины, очень похожие на то, что она описала.
Линь Сивань тут же стала умолять Шэнь Лю сходить на рынок и купить для нее котел. Но денег у нее не было. Пришлось долго уговаривать и рассыпаться в любезностях, прежде чем Шэнь Лю одолжил ей нужную сумму. Она рассчитывала, что если хого будет пользоваться успехом, то попросит тётушку Лю возместить расходы и купить еще несколько вэньдинов.
А может, тётушка Лю так обрадуется, что сразу повысит ей жалованье.
Острый бульон в верхнем ярусе вэньдина нагрелся и забулькал. Бесчисленные перчинки чили и горошины перца кружились в красном море, и соблазнительный пряно-острый аромат поплыл из кухни наружу.
Даже Сяо Эр, у которого выдалась свободная минутка, пришел на запах. Он остановился перед вэньдином и глубоко вдохнул.
— Так вот он, твой мала хого? Пахнет неплохо!
— Еще бы, я сама готовила бульон, — говоря о хого, Линь Сивань преисполнялась гордости.
Линь Сивань и Сяо Эр вдвоем вынесли вэньдин в центр харчевни. Когда они проходили мимо столиков, посетители, учуяв аромат, вытягивали шеи, сглатывали слюну и с любопытством спрашивали:
— Что это? Так вкусно пахнет.
Кипящее красное масло испускало клубы пара, а насыщенный пряно-острый аромат проникал повсюду. Казалось, один только бульон в котле скрывал в себе бесчисленные изысканные деликатесы.
Многие посетители, у которых потекли слюнки, отложили палочки и устремили взгляды на Линь Сивань.
Сяо Эр встал рядом с вэньдином и принялся усердно обмахивать его веером из пальмовых листьев. Он был уверен, что гости не смогут устоять.
Линь Сивань удовлетворенно хлопнула в ладоши, прокашлялась и обратилась к посетителям харчевни:
— Посмотрите все сюда! Это сегодняшняя новинка нашего заведения — мала хого! Секретный рецепт, только у нас! Понюхайте этот аромат, посмотрите на этот цвет — это точно высший класс! Все, кто пробовал, говорят, что вкусно!
— Но проблема в том, что никто еще не пробовал! Вкусно или нет, пока неизвестно! — выкрикнул какой-то молодой человек. — К тому же, все знают, какого уровня блюда в вашей харчевне.
Услышав это, другие посетители тоже засмеялись:
— Вот именно! Может, он только пахнет вкусно? Скажи-ка, сколько ты собираешься просить за этот свой мала хого?
Тот же молодой человек, которому, похоже, нравилось подливать масла в огонь, встал и очень громко сказал:
— Я так думаю, раз уж это новинка, почему бы вам не дать нам сначала попробовать бесплатно? Каково оно на вкус, можно узнать, только попробовав, верно?
— Если невкусно, то лучше унесите его обратно, чтобы не тратить силы зря, — медленно продолжил мужчина.
Линь Сивань с улыбкой что-то прошептала Сяо Эру.
Сяо Эр расплылся в улыбке до ушей и поспешно кивнул.
На глазах у всех Сяо Эр взял палочками связку утиных кишок и опустил их в бульон, чтобы приготовить. Несколько раз встряхнув палочками, он быстро подошел к мужчине и с лукавым видом сказал:
— Ну-ка, открой рот.
Мужчина сначала не понял, что происходит, и с сомнением открыл рот. Кто бы мог подумать, что Сяо Эр тут же засунет ему в рот палочками приготовленные утиные кишки и с улыбкой спросит:
— Ну как?
Дымящиеся, обжигающе горячие утиные кишки оказались во рту мужчины. Он нахмурился, сжал горло одной рукой, а другой принялся отчаянно махать у рта, лицо его исказилось от неприятных ощущений.
— Вы… как вы можете! — Мужчина, похоже, обжег язык и говорил невнятно.
Но Сяо Эр с невинным видом очень серьезно ответил:
— Господин, разве не вы так торопились попробовать? Я просто боялся, что остынет.
Мужчина пришел в «Байсян Чжуан» один, рядом не было никого, кто мог бы за него заступиться. Окружающие, которые только что поддакивали ему, теперь лишь наблюдали за его конфузом, совершенно не заботясь о том, обжегся он или нет.
Линь Сивань, заложив руки за спину, обошла мужчину кругом и с улыбкой сказала:
— Господин, вы так и не сказали, каков на вкус этот мала хого! Расскажите-ка любезно всем нам, каков он?
Мужчина в гневе взмахнул рукавом и сел на место, сердито буркнув:
— Да так себе. — После выходки Сяо Эра он проглотил все разом, даже не успев прожевать. Откуда ему было знать вкус? Хорошо еще, что не обжегся до смерти.
— Ай-яй, вы же толком не описали. Каково оно на вкус? Скажите еще пару слов, — Линь Сивань снова опустила несколько связок утиных кишок в бульон и, подражая его недавней манере, медленно проговорила: — Может, господин, попробуете еще разок, а?
— Не нужно! — отрезал мужчина. Он, вероятно, в ближайшее время вообще не захочет есть утиные кишки. Нет, даже видеть их не захочет! Мужчина с отвращением отвел взгляд.
Многие любители поглазеть на чужие неприятности в харчевне сбежались и окружили Линь Сивань и мужчину. Смех и гомон смешались в воздухе, и мужчине стало невыносимо стыдно.
В дверях харчевни появилась тётушка Лю. Ведомая Чжао Сы, она спешила сюда, прижимая к лицу вышитый платок. Будучи немного полной, она покраснела и тяжело дышала.
Заметив появление управляющей харчевни, мужчина тут же скорчил недовольную гримасу, встал, взмахнул рукавами и громко обратился к тётушке Лю:
— Вот так вы в своей харчевне обращаетесь с гостями? Посмотрите, что творят ваши работники! — Сказав это, он отвернулся, оставив всех смотреть на его спину.
Любопытные посетители были постоянными клиентами этой харчевни и хорошо знали вспыльчивый характер тётушки Лю. Все поспешили вернуться на свои места, наблюдая издалека и освобождая пространство, чтобы не попасть под горячую руку.
Лицо тётушки Лю тоже не предвещало ничего хорошего. Она свирепо посмотрела на Линь Сивань и Сяо Эра. Эти два сорванца! Им что, мало того, что дела в харчевне и так плохи?
Только что она похвалила Линь Сивань за успехи в кулинарии, а не прошло и времени горения одной ароматической палочки, как Линь Сивань и Сяо Эр устроили ей такой конфуз.
— Господин, простите, пожалуйста! Эти двое просто невоспитанные, я их потом как следует проучу, и впредь такого точно не повторится. А с вас мы сегодня денег не возьмем, считайте это нашим извинением. Как вам такое предложение? — Тётушка Лю заискивающе улыбалась, пытаясь задобрить гостя.
Видя, что мужчина никак не реагирует, тётушка Лю решительно схватила Сяо Эра за ухо и прикрикнула:
— Вы двое! Еще не извинились перед господином? Хотите, чтобы я вас прямо здесь наказала?
Сяо Эр застонал от боли, его голова склонилась набок, но даже в этот момент он пытался защитить Линь Сивань:
— Тётушка Лю, это все моя вина, Сивань тут ни при чем.
Чжао Сы, стоявший в стороне и злорадствовавший, понизив голос, как бы невзначай заметил:
— О? Но твоих мозгов вряд ли хватило бы на такую дурную затею, верно? — При этом он смерил взглядом Линь Сивань, его лицо скривилось в подобии улыбки, больше похожей на нервный тик.
Тётушка Лю метнула на Чжао Сы сердитый взгляд. Тот поклонился и отступил за ее спину. Он искренне не понимал, почему тётушка Лю так покровительствует Линь Сивань. Что в ней такого хорошего?
Линь Сивань глубоко вздохнула. Она надеялась, что все обойдется без ведома тётушки Лю, и даже хотела сделать ей сюрприз. Кто бы мог подумать, что этот Чжао Сы, как крыса, умеет только ябедничать исподтишка и превратил ее сюрприз в настоящий кошмар.
Однако ей было жаль Сяо Эра, которого она зря втянула в это дело. Она честно сказала тётушке Лю:
— Тётушка Лю, не дергайте его, это я его попросила так сделать.
Сказав это, Линь Сивань слегка поклонилась спине мужчины и, опустив голову, произнесла:
— Простите, мы поступили опрометчиво. — И ведь это действительно было так, она действовала импульсивно, не подумав о последствиях.
Увидев, что Линь Сивань извинилась, тётушка Лю отпустила ухо Сяо Эра и снова заискивающе улыбнулась:
— Господин, видите, они оба признали свою ошибку. Будьте великодушны, не сердитесь на этих двух сорванцов.
Сяо Эр потер покрасневшее ухо, зашипев от боли, и тоже поклонился, извиняясь перед мужчиной.
Мужчина повернулся и снова сел на свое место. Он уставился на еду на столе и принялся жадно есть, набирая полные палочки.
— Принесите мне еще несколько тарелок мяса! — сказал он, не поднимая головы. — Вы сами сказали, что сегодня с меня денег не возьмете.
Улыбка застыла на лице тётушки Лю. Ну и наглец! Ему протягивают руку, а он ведет себя так бесцеремонно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|