Расставание (Часть 2)

— Время Дун Дина вышло. Сто лет эта земля была полна войн и голода, полна интриг, убийств, предательства. Сын убивал отца, подданный убивал государя, верные министры несправедливо гибли в тюрьмах, знаменитые ученые скрывались в горах. Как мы могли оставаться равнодушными? Почему Чжао Дань после смерти Чэнь Тао поступил на службу и перешел на сторону Бэй Дина? Только потому, что забота о стране и народе — наша сущность. Чистые беседы не спасут Поднебесную, и меч в его руке тоже не спасет.

Если ты умрешь, дядя непременно поднимет войска. Если дядя поднимет войска, страдать будут по-прежнему простые люди. Куда бы ни пришла армия, там будет разорение. Вчера ты сама это видела. Поэтому брат хочет, чтобы ты хорошо исполняла роль императрицы Гао Лина, чтобы ты поддерживала равновесие. К тому же, статус Гао Лина особенный. Если он сможет таким образом завоевать Чжунъюань, то после объединения Севера и Юга в Поднебесной может наступить мир.

Цзян Юнь отпустила руку брата. При мерцающем свете лампы бледная фигура Цзян Юаня казалась неясной. Цзян Юнь опустила голову, затем снова подняла. Она смотрела на брата и чувствовала, что он стал чужим, незнакомым. Мать писала ей, что с того дня, как она вышла замуж за императора и стала императрицей, ее брат тоже покинул дом, и о его местонахождении было неизвестно. В душе она надеялась, что после ухода из дома брат сможет жить как вольный журавль, забыв обо всех несчастьях. Но сегодня она видела, что это не так.

— Как я могу отказаться от такого повода: обменять свою жизнь на мгновение покоя для Цзяндуня?

— сказала Цзян Юнь, вдруг почувствовав, как судьба насмехается над ней. Три года назад она ни за что не могла выйти за него замуж, а сегодня ей во что бы то ни стало пришлось выйти за него. Всегда с нежеланием и под принуждением. Независимо от времени, она не могла сделать выбор за себя.

Цзян Юнь не могла сказать брату, что Гао Лин — это Чэнь Тао. Человек, которому отрубили голову, вдруг появился. Белая одежда из сливовой рощи стала принцем Бэй Дина. Мужчина, нежный как нефрит, на самом деле оказался мрачным и жестоким. Эти невероятные вещи было трудно принять. Оживший Чэнь Тао принес ей не радость. Он пришел с ненавистью и морем крови, ступая по костям тысяч людей, размахивая мечом победителя. Он был свирепым и ужасным, больше не тем человеком из сливовой рощи, который постигал великие знания и на эшафоте просил за свою семью и страну.

При этой мысли сердце Цзян Юнь снова сжалось от боли. — Брат, я всего лишь женщина. Он убил моих детей и мужа. Как ты можешь просить меня быть его императрицей перед людьми?

Следующие слова Цзян Юаня действительно удивили Цзян Юнь. — Ты видела Гао Лина? Брат сейчас не видит. Он поправился или похудел?

Эта фраза, словно игла, вонзилась прямо в сердце Цзян Юнь. Такое могли сделать только самые близкие люди.

— Мать рассказала мне о тех событиях после того, как ты вошла во дворец. Она сказала, что в тот день ты узнала о заговоре отца по уничтожению семьи Чэнь Цэня, и поэтому согласилась выйти замуж за прежнего императора и стать императрицей в обмен на то, что он пощадит семью Чэнь. Отец согласился, но затем, скрыв от тебя, подставил семью Чэнь. Раньше брат ошибался насчет тебя. Как моя сестра могла быть человеком, жаждущим славы и богатства?

— сказал он, поднимая руку, чтобы погладить Цзян Юнь по лицу, но не нашел направления... рука скользнула в пустоту.

Цзян Юнь, увидев это, полуприсела на колени, поспешила взять руку Цзян Юаня, подняла голову и пристально посмотрела на его сухие, потрескавшиеся тонкие губы, плача: — Брат, только ты веришь мне. Чэнь Тао не верит, он убежден, что я бросила его ради славы и богатства, он ненавидит меня... Я тоже ненавижу его. Как он мог стать таким?

— Брат, что еще ты знаешь?

— Ты помнишь тот день, когда ты, скрыв от отца, привела мать в сливовую рощу повидаться с Чэнь Тао?

Мать и мать Гао Лина были старыми знакомыми. Гао Лин глазами и бровями очень похож на свою мать. Мать в тот день узнала его, но не была уверена.

Позже отец собирался подставить семью Чэнь Цэня. Мать тайно встретилась с Чэнь Цэнем и спросила о некоторых старых делах. Только тогда она убедилась, что Чэнь Тао — это принц Бэй Дина, пропавший много лет назад. Мать рассказала об этом тете, и тетя нашла способ вытащить его.

Цзян Юнь пристально смотрела на лицо человека, говорившего эти слова. Свет свечи освещал его спокойствие и безмятежность, словно он говорил о чем-то незначительном. В смятении появилось ощущение, что лицо брата становится все прозрачнее, все более расплывчатым. Ее полуприсевшее тело потеряло равновесие и упало назад. Она без сил опустилась на ковер с драконами и фениксами. — Почему мать не сказала мне?

Вы все не сказали мне... Все скрывали от меня. Я думала, он умер!

Я думала, он умер...

— Кто мог изменить то, что решил отец?

Мать думала, что если Чэнь Тао умрет, ты сможешь отпустить его. Но мать забыла, что ее дочь так же упряма, как и ее муж.

— Если бы три года я была рядом с ним, он... — Цзян Юнь не могла договорить. Если бы три года она была рядом с Чэнь Тао, она, казалось, ничего не могла бы сделать, но она могла бы отдать ему всю свою любовь, свою любовь без сожалений до самой смерти. Она могла бы открыто называть его по имени, могла бы согреть его сердце в дикую холодную зиму... Но теперь все было слишком поздно. — Сливы каждый год снова расцветают, но мы не можем вернуться. Отец убил семью Чэнь, Гао Лин убил моих детей, и жизни десятков тысяч людей в городе. Это же человеческие жизни! Чэнь Тао всегда ненавидел жестоких людей. Теперь он сам стал таким. Я ненавижу его! Я увидела его и захотела убить!

Она говорила это Цзян Юаню, и это было напоминание для самой себя. В этот момент она словно шла одна по окровавленному дворцовому городу. Страх, вызванный темнотой, заставил ее зарыдать. От полной надежды до полного отчаяния. В этот момент ночь была мрачной, красная луна мутной, императорская дорога омыта кровью. Она не могла молить богов и Будд о прощении для Чэнь Тао. Она могла только стоять напротив него, будучи его врагом.

— Я буду его императрицей, поддерживая эту видимость мира. Но брат, Гао Лин узурпировал трон отца, Бэй Дин не успокоится. Атакованный с двух сторон, как долго продержится это шаткое равновесие?

Хаос может быть закончен только войной, не так ли?

— Об остальном не беспокойся. Главное, чтобы ты была жива. Помни, жизнь — это не только любовь. Можно жить и без любви, и даже жить лучше. Я не знаю насчет других, но моя сестра точно сможет.

Цзян Юань сказал сестре еще несколько слов. Наступила четвертая стража ночи. Цзян Юань нащупал руку сестры, его тело слегка дрожало, он с трудом встал. — Брату пора идти, Юньюнь... Будь хорошей.

Хотя Цзян Юнь не хотела, она могла только передать сосновый посох для слепых Цзян Юаню. — Брат, — она потянула его за испачканный широкий рукав, прикусила нижнюю губу и сказала: — Обними меня.

— Брат грязный.

— Я не брезгую.

Пальцы Цзян Юаня, сжимавшие посох для слепых, слегка дрожали. Как он не хотел дать тепла своей сестре, но обнять своей грязной рукой свою красивую и милую младшую сестру, он действительно не мог. Цзян Юань покачал головой и встал, чтобы уйти.

Цзян Юнь последовала за ним, провожая его до дверей дворца. Она увидела Ли Юаньцзюня, сидящего на земле, прислонившись к стене, и задремавшего. Она разбудила его и поблагодарила.

Цзян Юнь никогда в жизни не забудет силуэт брата, уходящего в ту ночь. Широкий халат свободно висел на нем, прямая спина соединялась с ранами на конечностях. Все его тело было омыто невероятно чистым и ярким лунным светом, словно истощенная статуя Будды. Он исчез в вязкой ночной темноте.

Вернувшись в зал, она почувствовала, что кисловатый запах, оставленный братом, еще не выветрился. Она вспомнила его маленькие движения, когда он хотел быть рядом с ней, но и сохранить дистанцию. Она вспомнила его гниющую рану. Нужно было знать, что ее брат раньше очень любил чистоту, купался каждое утро и вечер, и надевал одежду только после того, как она была окурена благовониями. Она не могла представить, какие мучения он переживал каждый день. В ту ночь Цзян Юнь больше не спала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение