Проливной дождь (Часть 2)

Как только открыли кувшин с вином, легкий аромат ударил Цзян Юнь в нервы. Она нахмурилась. Это был не тот запах, который она помнила. Если говорить о виноделии, то лучше всех в этом разбирался брат Чэнь Тао, Чэнь Кан. Чэнь Кан унаследовал мастерство Чэнь Цэня и даже превзошел его. Чэнь Тао, хоть и не достиг его уровня, тоже делал неплохое вино. Если бы она сегодня действительно взяла это вино, то, возможно, напомнила бы Гао Лину о дружбе, но также и о мертвом Чэнь Кане. — Ладно, не буду брать вино. Раздайте его людям во дворце.

— Такое хорошее вино, отдать его рабыням — разве это не расточительство? Ваше Величество больше всего любит это сливовое вино, каждый год собирается его делать. Но из-за раны на руке ему нельзя пить. По мнению рабыни, лучше пока его оставить, а через некоторое время вы выпьете его вместе с Вашим Величеством, — Янь Чунь увидела, что Цзян Юнь кивнула в знак согласия, и приказала отнести кувшин. Она раскрыла шелковый зонт, чтобы укрыть императрицу от солнца, и, поддерживая Цзян Юнь, направилась во Дворец Чжэнъюань. Цзян Юнь обычно не любила, когда ее поддерживают, но вчерашние мозоли на ногах еще не зажили, и опираясь на руку Янь Чунь, ей было немного легче.

Дворец Чжэнъюань делился на передний и задний залы. Прежний правитель любил игры и красоту, был изящен и необычен, тщательно планировал и перестраивал планировку Дворца Чжэнъюань, совмещая работу и жизнь. Передний зал соединялся с внешним двором, а задний зал был местом отдыха императора. Между ними располагались цветочные галереи и водные мосты, а также сад с сотнями цветов. Как только Цзян Юнь вошла в ворота Дворца Чжэнъюань, она почувствовала смешанный аромат цветов, витающий в воздухе.

Младший евнух у входа поднял бамбуковую занавеску. Сделав два шага внутрь, Цзян Юнь увидела дворцовую служанку по имени Ду Жо, которая вместе с двумя младшими служанками расставляла еду. Увидев императрицу, Ду Жо поклонилась. — Госпожа прибыла. Присаживайтесь, пожалуйста. Ваше Величество еще не вернулся из переднего зала. Выпейте сначала чаю.

Не успела служанка, подающая чай, поставить его, как Лю Шэнь отдернул занавеску и ввел императора. Цзян Юнь на мгновение замерла, словно в трансе. Гао Лин был одет в Гуньмянь, расшитый черно-синим узором, с символами солнца и луны на плечах и звездами на спине. Его нефритовое лицо было безупречно красиво, именно таким, каким она его представляла.

Но в его глазах был слой льда, который Цзян Юнь не могла и не хотела растопить. Цзян Юнь незаметно сжала кулаки, сильно впиваясь ногтями в ладони, чтобы подавить нежелательное волнение в сердце.

Она видела, как на его губах появилась улыбка, видела, как он подошел к Ду Жо и не холодным тоном сказал: — Помоги мне переодеться. — Ду Жо повела Гао Лина во внутренние покои, словно не заметив Цзян Юнь. Но Ду Жо сказала: — Ваше Величество, у вас, должно быть, двоится в глазах от жары. Императрица здесь, специально пришла пообедать с вами.

Только тогда Гао Лин взглянул на Цзян Юнь, но тут же отвел взгляд, ничего не сказав, и пошел внутрь с Ду Жо. Цзян Юнь не особо переживала, она уже предвидела такое. Но она заметила, что Ду Жо вела себя по-разному в присутствии Гао Лина и без него. В присутствии Гао Лина каждое движение Ду Жо было изящным и соблазнительным, а без него она казалась обычной и простой, но при этом излучала ледяную чистоту.

Гао Лин медленно вышел, переодевшись в свободный халат. Внезапно Ду Жо увела всех из зала, и они остались вдвоем. Поскольку у Гао Лина была рана на руке, Цзян Юнь встала на колени рядом, чтобы подавать ему еду. Цзян Юнь не находила повода заговорить. Она хотела просить свободы для брата, но ей было стыдно. В этот момент они ненавидели друг друга, и хотя казалось, что она рядом с ним, на самом деле между ними было море крови.

После еды Цзян Юнь подала ему таз для полоскания рта, затем принесла воду для мытья рук, а после налила чаю и подала ему. Гао Лин взял чай, отпил и насмешливо спросил: — Раньше ты так же прислуживала прежнему императору?

Цзян Юнь крайне возмутилась этим тоном и холодно ответила: — Нет, прежний господин никогда не позволял вашей наложнице делать это.

Гао Лин ответил еще более холодным тоном: — Да, я слышал, он готов был носить тебя на руках. Если бы он узнал, что его императрица делает это здесь, он, наверное, воскрес бы от гнева.

Цзян Юнь теперь стала умнее и знала, что нельзя идти напролом. Поэтому она подняла голову, спокойно глядя в его глаза, и ответила: — Ваша наложница теперь ваша императрица. Забота о муже — это обязанность жены, и к тому же, иметь возможность прислуживать вам за обедом — это счастье для вашей наложницы.

Он саркастично сказал: — Императрица, вы действительно добродетельны. Раз вы так думаете, переезжайте во Дворец Чжэнъюань. Я буду давать вам это счастье каждый день. — Сделав паузу, он громко позвал Лю Шэня. — Ты, прикажи отвести императрицу к Вратам Сюаньпин.

Лю Шэнь, услышав это, слегка вздрогнул, но все же мог только подчиниться приказу императора и повел императрицу к Вратам Сюаньпин.

Цзян Юнь не знала, что задумал Гао Лин, и когда спросила Лю Шэня, тот лишь покачал головой.

Всю дорогу палило солнце, обжигая тело, пот капал ручьем. Но когда они почти достигли Врат Сюаньпин, внезапно над городом нависли клубящиеся черные тучи. В сопровождении отдаленных раскатов грома на землю упали капли дождя размером с фасоль, горячие, они ударялись о Цзян Юнь. Раздался оглушительный грохот, сотрясающий небо и землю.

В Дун Дине, где месяцами не падало ни капли, вдруг хлынул ливень.

Цзян Юнь стояла на высокой платформе, дождевая вода стекала по подолу ее пышного платья. Она равнодушно смотрела на десятки голов, висящих на Вратах Сюаньпин. Это были все члены императорской семьи, от вдовствующей императрицы до принцесс, почерневшие и искаженные, уже неузнаваемые. Цзян Юнь узнала одну из них — голову прежнего императора. Его открытые глаза, казалось, смотрели на этот благодатный дождь.

У Цзян Юнь не было совершенно никаких чувств к прежнему императору. Этот мужчина, возможно, всегда любил только ее красоту, но он всегда защищал ее, уважал ее, давал ей достоинство жены. Цзян Юнь тоже относилась к нему как к мужу. Все было так гармонично, кроме того, что она его не любила.

Вот что Гао Лин хотел ей показать.

Прежний император когда-то выставил головы всей семьи Чэнь Тао на городской стене, чтобы усилить устрашающую силу императорской власти через влияние Чэнь Тао. Теперь Гао Лин вернул ему долг.

Она была хрипла и безмолвна, ее сердце было полно горечи.

Цзян Юнь продолжала искать, вытирая дождевую воду, застилавшую глаза, рассматривая каждую голову, но не нашла голов своих детей.

— Гао Цзыцин, ты увидел то, что хотел увидеть? — Ли Юаньцзюнь, стоящий на башне вдалеке, крикнул, перекрикивая шум дождя, спрашивая Гао Лина, который наблюдал за Вратами Сюаньпин.

Сильный дождь смыл грязь из воздуха, смешав ее с жаром, и она попала в ноздри, раздражая тонкие волоски, вызывая зуд и боль.

Увидев, что Гао Лин молчит, Ли Юаньцзюнь продолжил: — Она всего лишь бывшая придворная, у нее нет вражды с тобой. Зачем ты так мучаешь ее?

— Нет вражды? — Гао Лин, пронизывая взглядом завесу дождя, смотрел на фигуру в одеянии феникса, идущую по императорской дороге, прищурившись. Он лишь сказал: — Долгожданный дождь после засухи. Небеса помогают мне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение