Вступительный банкет
С тех пор, как из резиденции У Гогуна просочилась новость о возвращении второй дочери от главной жены, многие семьи в Ванцзине заволновались.
Те, кто получил приглашения на вступительный банкет, просили своих дочерей, которые собирались на него, хорошенько все разузнать.
Резиденция Чанъянского хоу, естественно, тоже получила приглашение.
Фан Мяохань, узнав об этом, как раз наблюдала за игрой в го в резиденции Жуйского князя.
В Обители Ясного Сердца в восточном крыле резиденции два юноши сидели друг напротив друга. Между ними стояла шахматная доска из желтого грушевого дерева без узоров.
На доске шла напряженная игра: кони скакали, пешки двигались, ладьи шли вперед, армии сходились на границе Чу и Хань. Пушка в центре защищалась конем, две ладьи прикрывали слонов, жертвуя фигурами, чтобы изменить ход игры. Исход партии был неясен.
Лу Янь был одет в длинный халат с широкими рукавами из темно-красной парчи. Его черные волосы были собраны нефритовой шпилькой цвета бараньего жира. Он спокойно сидел на кровати, держа в своих изящных пальцах фигуру из слоновой кости, и выглядел непринужденно и элегантно.
Его благородная аура невольно притягивала взгляды.
Он опустил глаза на доску и, не поднимая головы, спросил:
— Приглашение от У Гогуна?
— Да, — кивнула Фан Мяохань.
— Похоже, У Гогун наконец решил официально представить свою любимую дочь, — улыбнулся Лу Янь.
— Официально представить? Что случилось с дочерью У Гогуна? — юноша, сидевший напротив Лу Яня за шахматной доской, был его младшим братом, Лу Хао.
Юноша был одет в шелковый халат с воротником-стойкой, украшенный белыми хризантемами на голубом фоне. Он был похож на Лу Яня, хотя и не так красив, но тоже обладал ясными глазами, белыми зубами и юношеской грацией.
Фан Мяохань тоже посмотрела на Лу Яня с любопытством.
— Вторая дочь У Гогуна от главной жены всегда была слаба здоровьем... Раньше он скрывал ее от посторонних глаз, чтобы защитить от сплетен. Теперь, когда она поправилась, он, естественно, больше не может ее прятать, — Лу Янь, глядя на доску, потер пальцами шахматную фигуру из слоновой кости.
Лу Янь с улыбкой съел ладью Лу Хао и сказал:
— Это называется вступительный банкет, но на самом деле он просто хочет объявить всем, что у него есть вторая дочь от главной жены.
Услышав это, Фан Мяохань замерла.
В глубине души она восхищалась риторическими способностями Сюэ Хэн, но не ожидала, что та так долго болела. Она невольно почувствовала к ней сочувствие.
...
В день вступительного банкета Хэ Ся, зная, что он был организован для того, чтобы официально представить Сюэ Хэн и ввести ее в круг столичной знати, постаралась как следует нарядить свою госпожу.
Она надела на нее парчовое платье, расшитое цветами и золотыми фазанами, и плиссированную юбку из парчи с вышивкой. В волосы Сюэ Хэн были вплетены двухъярусные золотые шпильки с бабочками и драгоценными камнями, а на лоб наклеен цветочный орнамент из красного золота с изображением пиона. Все это еще больше подчеркивало ее нежную красоту, делая ее похожей на драгоценный нефрит.
Когда Сюэ Хэн была готова, она вместе с Хэ Дун и Хэ Ся отправилась в Обитель Облаков и Вод.
Как только Хэ Дун, поддерживая Сюэ Хэн, вошла в комнату, все присутствующие обернулись к ним.
— Юэ Э, ты пришла, — Сюэ Юань подошла к ней, и они обменялись поклонами.
— Здравствуй, сестра, — Сюэ Хэн выпрямилась после поклона и увидела рядом с Сюэ Юань четырех девушек в ярких шелковых платьях с вышивкой. Все они были красивы и изящны.
— Юэ Э, это мои ближайшие подруги... Познакомься с ними, — Сюэ Юань с улыбкой представила их Сюэ Хэн, а затем, повернувшись к девушкам, сказала: — Это моя младшая сестра, Сюэ Хэн, которая только что поступила в Академию Таоюань.
— Ли Фанцзин, третья дочь Верховного судьи, второе имя — Фэнь Юй.
— Дун Ин, вторая дочь помощника губернатора Шуньтяньфу, второе имя — Янъян.
— Би Яо, старшая дочь академика Ханьлиньской академии, второе имя — Цинцин.
— Сюй Бэйфу, вторая дочь начальника церемоний, второе имя — Чжэньэр.
Все четыре девушки знали, что этот вступительный банкет был устроен для того, чтобы официально представить вторую дочь У Гогуна. Видя, с какой нежностью Сюэ Юань относится к Сюэ Хэн, они все поняли и тут же решили подружиться с ней.
— Приветствую вас, сестры, — Сюэ Хэн поклонилась каждой из них, знакомясь.
В душе она понимала, что Сюэ Юань использует свои связи, чтобы помочь ей, и была тронута ее заботой. Старшая сестра действительно была очень добра к ней.
— Слышала, ты разделила первое место по игре на цитре с Мужун Юнь, — поддразнила ее Дун Ин.
— Разделить первое место с Феей Цитры — вторая барышня Сюэ, должно быть, мастерски играет на цитре! — добавила Би Яо с улыбкой.
— Сестры, не смейтесь надо мной. Это все благодаря моему учителю, — Сюэ Хэн поспешила сослаться на Сунь Чэна. Впрочем, это не было ложью, ведь Сунь Чэн действительно был известен своим мастерством игры на цитре и был ее учителем.
Пока они весело болтали, раздался женский голос:
— Ты вторая дочь У Гогуна? Сюэ Хэн?
К ним подошла группа людей, окружавших богато одетую девушку.
На голове у нее был золотой головной убор с нефритовыми вставками и рубинами, на шее — ожерелье из красного золота с рубинами. На ней было красное платье с вышивкой бабочек и цветов, а на поясе — нефритовый кулон с бабочкой, обвитой золотой нитью.
У девушки была светлая кожа, овальное лицо, слегка раскосые глаза и вздернутый нос. Выражение ее лица было надменным.
— Это же Линь Цяньжоу, дочь Левого цензора Императорской цензуры!
— Эта Линь Цяньжоу известна своим высокомерием.
— Она точно будет придираться к Сюэ Хэн...
Узнав, кто это, люди начали перешептываться.
Линь Цяньжоу, благодаря высокому положению ее отца и тому, что ее очень любили, была известна своим высокомерием, своеволием и заносчивостью.
Сюэ Хэн, словно не слыша перешептываний, с улыбкой ответила:
— Да, это я.
Линь Цяньжоу приподняла бровь:
— Мой брат говорил, что ты очень искусна в дебатах. А вчера на экзамене по игре на цитре ты разделила первое место с Мужун Юнь.
— Я действительно получила красные таблички за риторику и игру на цитре на вступительных экзаменах, — спокойно ответила Сюэ Хэн, излагая факты.
Все присутствующие отметили, что, несмотря на юный возраст, Сюэ Хэн держалась с достоинством. Она не зазнавалась от похвалы, не теряла самообладания от поддразниваний и не раздражалась от нападок.
Это вызвало у всех восхищение.
Линь Цяньжоу смерила Сюэ Хэн взглядом с головы до ног, а затем вдруг улыбнулась:
— Возможно, та, с кем ты спорила, просто была необразованна и не разбиралась в риторике.
Не успела Сюэ Хэн ответить, как раздался возмущенный голос:
— Линь Цяньжоу, интересно, а каковы твои познания в риторике?
Сюэ Хэн обернулась и увидела Фан Мяохань.
Сегодня Фан Мяохань была одета в платье с поясом на талии из шелка с узором цветущих персиков. С нарисованными бровями и алыми губами, с глазами, подобными осенним волнам, она выглядела еще более очаровательной, чем обычно.
Однако лицо ее было очень мрачным, а голос невольно повысился на три тона.
— Я поступила в академию, сдав игру на цитре, го и танцы. Разве ты не знаешь? Не то что некоторые глупышки, которые, даже учась, проигрывают тем, кто только что оправился от долгой болезни. — Линь Цяньжоу одной фразой оскорбила сразу двоих, особенно задев Фан Мяохань словом «глупышки». Лицо Фан Мяохань стало пунцовым.
— Ты... ты... — Фан Мяохань, задыхаясь от гнева, указывала на Линь Цяньжоу, но не могла вымолвить ни слова.
Линь Цяньжоу спокойно стояла, в ее раскосых глазах читалась насмешка.
— Ха, ты так завуалированно нападаешь на меня, потому что завидуешь, что я могу учиться риторике у кузена и быть к нему ближе? Такую грубиянку и невежу, как ты, кузен Янь никогда не полюбит! — Фан Мяохань вдруг поняла, что Линь Цяньжоу, придираясь к Сюэ Хэн, на самом деле использовала ее, чтобы задеть саму Фан Мяохань.
Разобравшись в этом, Фан Мяохань холодно усмехнулась и продолжила:
— Ты так стараешься задеть меня, наверное, потому что слышала слухи о том, что Чанъянский хоу хочет породниться с резиденцией Жуйского князя.
Услышав это, лицо Линь Цяньжоу изменилось. Она холодно посмотрела на Фан Мяохань, и ее вздернутый нос опустился.
— Да, я действительно обручена с резиденцией Жуйского князя, с шестым сыном Лу. Но не радуйся раньше времени, кузен Янь больше всего ненавидит таких высокомерных девиц, как ты, — с улыбкой сказала Фан Мяохань.
Лу Янь был пятым сыном Жуйского князя. Четыре его старшие сестры уже вышли замуж. Невесткой Фан Мяохань была третья барышня из резиденции Жуйского князя. В семье оставался только один младший брат — шестой сын Лу, Лу Хао.
В династии Вэй девушки обычно выходили замуж после пятнадцати лет, когда достигали совершеннолетия. Фан Мяохань было всего четырнадцать, и обручение действительно было немного ранним.
Однако Чанъянский хоу считал, что такая семья, как резиденция Жуйского князя, даже если Лу Хао был вторым сыном и не унаследует титул, все равно принадлежала к императорской семье, и решил, что лучше все уладить заранее, чтобы быть спокойным.
Лу Янь был предметом мечтаний многих девушек Ванцзина.
Фан Мяохань, благодаря родственным связям и своей любви к риторике, с детства была близка с Лу Янем, и он даже лично давал ей уроки.
Однако ее чувства к Лу Яню были просто восхищением. Когда-то эссе Лу Яня «Об осени» поразило Ванцзин, и в пятнадцать лет он получил титул наследника, и его стали называть Маленьким князем.
Все думали, что он воспользуется этим успехом и начнет свою карьеру при дворе.
Но кто бы мог подумать, что Лу Янь не только не стал чиновником, но и постепенно отошел от дел, больше не демонстрируя своего блестящего литературного таланта.
Позже некоторые даже стали говорить, что талант Лу Яня иссяк, как у Цзян Яня, который вернул свою кисть Гуо Пу [1].
Однако это не повлияло на положение Лу Яня в сердцах столичных девушек. Ведь с такой прекрасной внешностью, даже без особых талантов, он привлекал множество девичьих сердец, словно цапля, привлекающая рыб.
Тем более Фан Мяохань не считала, что кузен Янь стал обычным человеком. Но она также знала, что недостойна его, поэтому всегда соблюдала правила приличия.
Поэтому выйти замуж за шестого сына Лу тоже было неплохо. Хотя Лу Хао не был так красив, как Лу Янь, он был миловидным юношей с ясными глазами, алыми губами и белыми зубами, к тому же обладал чистым сердцем и наверняка будет хорошо к ней относиться.
Фан Мяохань добавила:
— Так что оставь свои надежды.
Линь Цяньжоу, закусив губу, не стала возражать. Хотя Фан Мяохань и проиграла в дебатах, она все равно была намного сильнее ее в риторике.
Если бы она продолжила спор, то только опозорилась бы.
Поэтому она лишь злобно посмотрела на Фан Мяохань, с каменным лицом бросила остальных и, взмахнув рукавом, удалилась.
Когда Линь Цяньжоу ушла, атмосфера постепенно разрядилась, и все по очереди подошли к Сюэ Хэн, чтобы познакомиться.
Банкетный зал наполнился смехом и веселыми разговорами.
Тем временем на улице Десяти Тысяч Оленей в Ванцзине юноша в черном тренировочном костюме бродил без дела.
Присмотревшись, можно было узнать Сюэ Чуаньцюна, который только что вернулся с учений из военного лагеря.
(Нет комментариев)
|
|
|
|