Я была несколько растеряна, не зная, как выразить благодарность, но она сказала: — Это все деньги доктора Найта, — что смутило меня еще больше.
Мы вернулись в лечебницу, и, как и ожидалось, пациентов не было. Только Одри стояла у прилавка, разбирая бухгалтерские книги.
Я решила пойти поблагодарить доктора Найта.
Подвал лечебницы имел необычное строение. Там стояли только деревянная кровать и маленький чайный столик. Остальное пустое пространство было заполнено различными исследовательскими материалами и лекарствами доктора Найта.
Больше всего было грибов, которые, по его мнению, можно было использовать для изготовления лекарств, подавляющих бактериальные инфекции.
В этот момент он стоял перед банками, словно прямой ствол дерева, приклеивая этикетки.
— Доктор Найт, — позвала я.
Он поднял глаза, увидел меня и кивнул.
Он придвинул стул, сел и жестом предложил мне говорить.
Он устало снял очки и потер веки. Я подумала, что совершенно понятно, почему Лили каждый день влюблялась в него.
Я редко говорила с ним напрямую, поэтому села на край деревянной кровати, чувствуя себя немного нервно.
— Спасибо, что разрешили остаться, за еду, одежду и кров.
Он равнодушно махнул рукой: — Просто выполняю поручение.
Я думала, разговор окончен, но неожиданно он вдруг спросил меня: — Разве выйти замуж за графа нехорошо?
Это был первый раз, когда кто-то, кроме моей семьи, говорил со мной о графе Реджи.
Я покачала головой: — Я не люблю его.
— А если это не касается любви, а касается интересов того, кого ты любишь? Или даже власти? — В его глазах появилась эмоция, но лицо оставалось бесстрастным, что делало его похожим на пойманного зверя, долго находящегося в заточении.
— Ты все равно пойдешь на компромисс?
— Если бы у меня был способ изменить ход судьбы, я бы не сопротивлялась, — сказала я. — Но если есть хоть малейшая возможность вздохнуть, я все равно выберу побег.
Я поняла кое-что, но не знала, был ли это ответ, который он хотел услышать. — Если в итоге я пойду на компромисс, это будет означать, что не осталось даже места для того, чтобы едва выжить.
— Это потому, что я оставлю свой последний вздох для того, кого хочу защитить.
Доктор Найт молчал. Я закончила говорить и почувствовала, что пора уходить, потому что поняла: сейчас ему нужно побыть одному, как человеку, который сидит в комнате в одиночестве. У него был кто-то, по кому он скучал, но кого пришлось потерять. Возможно, ее уже нет, но по крайней мере он может выбрать понять ее причины.
Я не хотела поучать его, как монахиня, но каждому нужно чье-то слово, чтобы выйти из тупика. Этим человеком могла бы быть я, но, скорее всего, это он сам.
Такой умный человек, как он, не мог не знать; скорее всего, он просто не хотел принимать это. Ему не нужно было, чтобы я объясняла яснее.
Одри стояла снаружи и поливала цветы.
Она была высокой, и ее лицо часто было строгим, что заставляло меня думать о ней как о женской версии доктора Найта.
Она наверняка знала девушку по имени Анна, но все равно была готова заботливо ухаживать за этим синим садом, посаженным не для нее, ради человека, которого она любила всем сердцем.
Стоя здесь, можно было почувствовать более сильный и отчетливый аромат цветов.
Эта девушка трудилась безропотно. Другие могли смотреть на ее спину и жалеть ее, даже если среди этих людей не было того, кого она хотела.
Она знала, что я стою позади нее, но все равно не обратила на меня внимания.
Возможно, мое появление, как и появление любой девушки, приехавшей с Колином и Отисом, вызывало у нее враждебность, но она не стала нападать на меня, поэтому я ее не невзлюбила.
— Я знаю, кто ты, — сказала она.
Что за день сегодня, все вдруг начали говорить о моей личности, не считая того случая, когда я чуть не выдала себя перед Лили.
— Но я надеюсь, ты не принесешь никаких проблем этой лечебнице, — она наконец повернулась ко мне. Ее не очень большие глаза смотрели на меня, как черные бусины. Я знала, что она имеет в виду то, что мы с Лили сегодня самовольно пошли на рынок.
Она была очень серьезной, и мне ужасно захотелось подшутить над ней. Поэтому я сказала: — Но ведь это доктор Найт дал Лили денег, чтобы она отвела меня купить одежду.
Конечно, я получила желаемое и увидела, как ее серьезное лицо покраснело от досады. Она бросила деревянную лейку и чуть не топнула ногой. Она была такой милой.
— В любом случае, помни, чтобы твоя личность не раскрылась! — ради доктора Найта она могла только сердито пройти мимо меня в дом.
Настроение наконец немного улучшилось. Вернувшись в комнату, я увидела Лили, которая прибирала мою одежду. Я подошла и ущипнула ее за щеку. Она подняла на меня глаза.
Я спросила ее: — Почему ты думаешь, что я отличаюсь от вас?
Ее интеллект вернулся на привычный уровень. Как и ожидалось, не углубляясь в размышления, она сказала: — Потому что ты никогда не сутулишься, когда стоишь.
— Что еще?
— А еще ты слишком мало открываешь рот, когда ешь.
...
В лечебнице, которую ежедневно посещали самые разные девушки и замужние дамы, иногда было так много работы, что мы не успевали поужинать вовремя. Моей самой большой ежедневной задачей была головная боль, связанная с тем, чтобы уговорить уйти любую пациентку, которая, очарованная внешностью доктора Найта, пыталась остаться.
Лили, голодная, без сил сидела на стуле, ее две косички-рыбьи хвосты, которые я ей заплела, безвольно лежали на плечах. Я не могла не улыбнуться.
Только что запертая деревянная дверь застучала. Обычно после закрытия пациенты не приходили без крайней необходимости.
В тот момент, когда я увидела Отиса, я инстинктивно подумала, что человек на его спине — Колин, но вскоре лицо оказалось незнакомым.
В тот вечер Отис привел еще около пяти мужчин. Ни один из них не был цел, все были тяжело ранены. Я осмотрела ногу одного из мужчин; из нее свободно текла кровь. Я знала, что это огнестрельное ранение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|