Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Вернувшись к себе, Чжоу Цзыянь зажег лампу и не спал всю ночь, собственноручно составляя для Сун Доудина расписание занятий и распорядок дня.

Он уже давно не писал ничего с таким усердием, если не считать докладных записок.

Глядя, как тушь расплывается на бумаге сюань, Чжоу Цзыянь выдохнул.

Ему вдруг показалось, что лишение должности, возможно, было к лучшему.

Небеса были благосклонны: он переместился в династию Дацин — это было его первое перерождение. Теперь, после отставки, он снова воспрял духом — это было второе перерождение.

В его жизни было целых две возможности все исправить.

Многие ли в мире могли похвастаться такой удачей?

Однако он уже семь лет не имел дела с экзаменами, и снова пройти этот путь будет не так-то просто.

До весеннего экзамена для начинающих оставалось еще полгода, нужно было все тщательно спланировать. А пока… пока он займется воспитанием маленького Доудина.

Чжоу Цзыянь впервые за долгое время хорошо выспался на удобной кровати. Открыв глаза, он увидел, что было 5:30 утра.

Эта ужасная новость заставила Чжоу Цзыяня мгновенно вскочить. Одевшись, он бросился к переднему двору дома Сун.

Пробегая мимо маленькой кухни, он увидел молоденькую служанку, которая сидела на корточках перед низким деревянным столиком и ела хуацзюань.

Увидев спешащего Чжоу Цзыяня, она поспешно выбежала с тарелкой, ее звонкий голос напоминал пение весенней иволги: — Учитель, учитель, это хуацзюань из маленькой кухни, возьмите один!

— Благодарю вас, барышня! — Чжоу Цзыянь схватил хуацзюань зубами, одновременно пытаясь натянуть тканевые туфли.

Его свободный халат был застегнут лишь на две пуговицы, а на длинной, изящной шее виднелись капельки утренней росы.

Хотя он выглядел растрепанным, даже в этой суматохе нельзя было скрыть его привлекательности.

Маленькая служанка с сожалением смотрела ему вслед, прижимая к себе фарфоровую тарелку, и покраснела до ушей от шутливых замечаний кухарки.

После вчерашнего ужина Чжоу Цзыянь уже примерно разобрался в положении дел семьи Сун.

Как и говорил Сун Доудин, семья Сун раньше жила в очень маленькой деревне, и предки отца Суна из поколения в поколение занимались земледелием.

Такая жизнь была стабильной и простой.

Но позже мать Сун Доудина тяжело заболела.

Отец Сун не мог позволить себе дорогостоящее лечение, и в конце концов мать не выдержала и умерла.

С тех пор отец Сун бросил земледелие, оставил трехлетнего Сун Доудина на попечение старосты деревни, а сам с котомкой за плечами отправился торговать.

Так и сложилась нынешняя жизнь семьи Сун.

Чжоу Цзыянь не совсем понимал, почему он не оставил Сун Доудина его брату, а отдал старосте.

Но, поразмыслив, он предположил, что старший сын в то время, возможно, учился в академии, и отец Сун не хотел его беспокоить.

За несколько лет торговли отец Сун скопил немного денег, привез обоих сыновей в город, отдал старшего в лучшую академию и решил нанять официального учителя грамоты для младшего сына.

Обстановка в доме Сун полностью соответствовала их практичному стилю.

Все дорожки были вымощены по технологии «морской гальки» с использованием продолговатого кирпича.

Не изысканно и не слишком красиво.

Зато такая кладка позволяла быстро справляться с дождевой водой.

Вдоль дорожек росли простые цветы вроде гипсофилы, не было и намека на столичную роскошь.

Пройдя по длинной дорожке, Чжоу Цзыянь как раз доел свой хуацзюань.

Он увидел передний двор, вымощенный белым камнем. Над грубоватой поверхностью висела пыль.

В лучах утреннего солнца это было особенно заметно.

Чжоу Цзыянь, заложив руки за спину, осмотрелся. Отлично, он пришел во двор как раз вовремя.

Но во дворе, кроме старушки, подметавшей пол, не было видно никакой другой маленькой фигурки.

Старушка сжимала в руках метлу с длинной ручкой. — Доброе утро, учитель.

Морщинки в уголках ее глаз разошлись вместе с улыбкой.

— Доброго утра и вам, — Чжоу Цзыянь слегка поклонился, приветствуя старушку.

Старушка никогда раньше не получала поклонов от ученого человека и, смутившись, попыталась повторить жест Чжоу Цзыяня в ответ: — Я недостойна.

Чжоу Цзыянь посмотрел на восходящее солнце и пробормотал себе под нос: — Сун Доудин, опоздать в первый же день.

Сжимая в кармане дисциплинарную линейку, он направился к боковой комнате Сун Доудина.

Вчера вечером отец Сун хоть и выпил немного лишнего, но перед этим торжественно вручил ему шкатулку.

В шкатулке лежала дисциплинарная линейка.

Отец Сун в присутствии Сун Доудина сказал Чжоу Цзыяню: — Если Доудин будет баловаться и не слушаться, учитель, можете смело использовать эту вещь!

Чжоу Цзыянь не одобрял телесных наказаний, но раз отец Сун дал линейку, ему оставалось только принять шкатулку.

Сун Доудин тогда стоял, скрестив руки, обиженный, но молчал — скажешь слово, и тебя накажут.

Подойдя к жилищу Сун Доудина, Чжоу Цзыянь, как и ожидал, увидел у ворот двора Вэньсю. На ее строгом и красивом лице читалась смесь беспомощности и смирения.

Она была старшей служанкой в доме Сун. Когда отца Суна не было дома, ей приходилось присматривать за маленьким дьяволенком, чтобы он не разнес дом.

Увидев Чжоу Цзыяня, Вэньсю поклонилась: — Учитель.

Сегодня первый день занятий, а юный господин проспал.

Теперь учитель пришел сам, да еще и с линейкой в руках. Сможет ли ее юный господин благополучно пережить это?

— Все еще спит внутри? — Чжоу Цзыянь повертел в руках линейку, приложил ухо к двери и прислушался. В комнате было тихо. — Могу я войти?

Вэньсю слегка отодвинулась в сторону. — Хозяин сказал, что учитель может входить и выходить когда угодно.

Хозяин твердо решил, что юный господин должен хорошо учиться, поэтому дал господину Чжоу большие полномочия.

Конечно, не совсем безграничные.

Сегодня перед уходом он специально поручил Вэньсю внимательно наблюдать за господином Чжоу… Но об этом господину Чжоу знать было необязательно.

Чжоу Цзыянь кивнул и толкнул дверь.

Комната Сун Доудина была обставлена просто, но по-детски.

Войдя, он сразу увидел большого воздушного змея на стене и маленькие игрушки рядом.

Высокая круглая ширма разделяла комнату на две части, за ширмой находилась спальня Сун Доудина.

Чжоу Цзыянь, заложив руки за спину, остановился у входа.

Быстро оглядевшись, он заметил нечто странное.

На столике из наньму у окна аккуратно лежали одежда и обувь Сун Доудина, а также стоял небольшой школьный ящик.

Приоткрыв ящик, он увидел полный набор письменных принадлежностей: кисть, тушь, бумага, тушечница — все было разложено в идеальном порядке.

Рядом лежали три маленькие закладки с кисточками.

Если он так тщательно подготовился, почему же утром опоздал?

Чжоу Цзыянь нашел нужный угол и сквозь круглую ширму увидел на кровати с четырьмя столбиками большой бугор из стеганого одеяла с вышивкой.

Он прищурился и нарочито прошелся по комнате, слегка шурша ногами.

Бугор под одеялом тут же задрожал в ответ на звук.

Ребенок внутри явно не спал.

Вот это интересно: проснулся, но на урок не пришел.

Чжоу Цзыяня осенило: может быть, все дело в линейке, которую вчера дал отец Сун?

Точно.

Вручив вчера линейку, отец Сун передал ему право воспитывать сына.

То, что Сун Доудин прячется под одеялом, могло означать две вещи: либо он действительно боится; либо он хочет проверить отношение Чжоу Цзыяня к нему — действительно ли тот будет использовать линейку для наказания, как сказал отец Сун.

Обучение еще не началось, а Чжоу Цзыянь уже столкнулся с педагогической проблемой.

Такому умному ребенку просто сказать, что «учеников не наказывают линейкой», вероятно, будет бесполезно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение