Чжоу Цзыянь видел немало ученых мужей, которые, твердо придерживаясь своих принципов, вступали на путь чиновничьей службы и, попав в водоворот власти, уже не могли выбраться.
Невидимые силы превращали их в совершенно других людей.
Слишком многие, добившись успеха, становились теми, кого когда-то презирали.
Лишь немногие, столкнувшись с несправедливостью, не озлоблялись на мир и оставались верны себе.
Пусть это будут преждевременные переживания Чжоу Цзыяня.
Доудин был таким смышленым ребенком, и если бы из-за этого случая у него сформировалось искаженное представление о добре и зле, Чжоу Цзыянь, как учитель, не мог этого допустить.
— Учитель, а как же мне тогда поступить? — всхлипывая, спросил Сун Доудин, постепенно успокаиваясь.
Он и сам понимал, что нельзя думать об издевательствах над другими!
Разве это не сделает его таким же, как эти негодяи из академии?
Сун Доудин ломал голову, но так и не смог найти ответ. — Если я буду хорошо учиться и стану еще более важным чиновником, чем они, тогда я не стану таким, как они?
— Если ты станешь еще более важным чиновником, ты сможешь наказать тех, кто издевается над твоим братом, — с улыбкой сказал Чжоу Цзыянь. — В этом мире много таких, как твой брат, и много таких негодяев, которые издеваются над ним. Если ты станешь большим чиновником, у тебя будет возможность защищать таких людей, как твой брат. Разве ты не хотел стать таким же чиновником, как «Главный цензор»? Твой «Главный цензор» издевался над людьми или помогал им?
— Господин «Главный цензор» помог многим людям…
Когда Чжоу Цзыянь привел в пример «Главного цензора», Сун Доудин сразу понял.
Он немного подумал и решительно кивнул. — Я понял! Я не хочу быть чиновником, который издевается над другими. Я хочу быть чиновником, который защищает других!
Втянув сопли, Сун Доудин добавил: — Но сначала я все равно должен стать большим чиновником, чтобы моего брата больше никто не обижал.
Сейчас для него брат был самым важным!
Чжоу Цзыянь немного успокоился и ущипнул Сун Доудина за щечку. — Хорошо, хорошо. Учитель обязательно тебя научит и отправит в лучшую академию, чтобы ты шаг за шагом стал чиновником, который сможет помогать другим, как твой «Главный цензор».
Получая жалование от императора, служи императору верой и правдой.
Доудин был его первым учеником в этой жизни, и он должен был выполнить свой долг и хорошо его обучить.
— Хе-хе, — «Главный цензор» был для Сун Доудина словно волшебное слово, услышав это имя, он не мог сдержать смех.
Напряженная атмосфера немного разрядилась.
Именно в этот момент…
Звонкий, словно перезвон нефрита, голос с нотками веселья донесся из зала:
— Сяо Доудин, когда ты станешь большим чиновником, мне, твоему брату, уже тридцать лет стукнет.
Вслед за голосом появилась белая фигура, за которой шла Вэньсю.
Сун Доудин тут же вскочил со стула: — Брат! Почему ты вернулся?! Тебя что, из академии выгнали?!
Сказав это, он с упреком посмотрел на Чжоу Цзыяня.
Его взгляд говорил: «Почему все не так, как рассказывал учитель? Не прошло и суток, как брата выгнали!»
Чжоу Цзыянь был ни в чем не виноват.
Он говорил об академиях в Цзинчэне.
Как могли правила академий в Цзинчэне совпадать с правилами академий в Мамингоу?
— Выгнали из академии?
Белая фигура остановилась, и голос ее стал холодным. — Е Гунцзы снова рассказал тебе мои секреты.
— Ой, брат, тебя правда выгнали? — Сун Доудин бросился к белой фигуре, заглядывая снизу вверх в лицо брата, и, не забыв заступиться за Е Гунцзы, добавил: — Это не Е Гунцзы рассказал, нет.
Чжоу Цзыянь прикрыл лицо рукавом.
Сун Доудин явно выдал себя с головой.
— Ничего подобного. Ты что, думаешь, в академии решения принимаются единолично? Мне просто дали несколько дней отдыха.
Белая фигура подхватила Сун Доудина, развернула его и передала Вэньсю.
— Когда я возвращался, я видел отца. Кажется, он перебрал с выпивкой, шатался из стороны в сторону. Сходи с сестрицей Вэньсю и посмотри, как он там, чтобы не упал.
— Ты опять меня прогоняешь, — Сун Доудин был очень недоволен, но все же переживал за отца. — Сестрица Вэньсю, мой отец правда пьян?
Вэньсю успокоила ребенка: — Правда, юный господин. Пойдемте, присмотрим за хозяином. Старший господин только что вернулся из академии, он, должно быть, устал.
Сун Доудин посмотрел на своего спокойного, как и всегда, брата, затем подумал о пьяном отце, который еле держался на ногах, и решил, что раз уж брат дома, лучше пойти и присмотреть за отцом!
Чжоу Цзыянь наконец увидел старшего брата, которого так любил Сун Доудин, — того самого старшего сына семьи Сун.
Он встал и поклонился: — Старший господин, меня зовут Чжоу Цзыянь, я учитель Доудина.
Как учитель Сун Доудина и старший по возрасту, он не должен был кланяться этому гоэру.
— Добрый вечер, учитель. Меня зовут Сун Вэйфэн, — Сун Вэйфэн, одетый в одежду школяра, совершил безупречный поклон ученика. — «Вэй», как в «защищать родину», «фэн», как в «холодный ветер».
Чжоу Цзыянь принял этот ученический поклон и наконец увидел лицо Сун Вэйфэна.
Сун Вэйфэн был одет в школярский костюм с вышивкой облаков и журавлей и в школярской шапочке.
Черты его лица были четкими и изящными, а миндалевидные глаза — ясными и лучистыми.
В династии Дацин гоэры и девушки, достигшие пятнадцати лет, могли носить изящные серьги.
Поэтому в мочках ушей Сун Вэйфэна красовались две черные жемчужины.
Чжоу Цзыянь невольно подумал: «Хотя его нельзя назвать писаным красавцем, он был изящен и красив, словно небо после дождя».
Какой же слепец распустил слух, что он «страшный, как Муянь, и крепкого телосложения»?
У этого человека явно не было вкуса!
(Нет комментариев)
|
|
|
|