— Короткие несколько десятков лет жизни Сюй Чаогэ принесли Иньцзяну тысячелетнюю пользу.
Ци Муе вспомнила, как много Великий Канал сделал для её семьи, и не стала спорить.
— А как вы считаете, каким человеком была Сюй Чаогэ?
Ци Муе скривила губы и, повернувшись, указала на роскошные экспонаты позади себя.
— Разве всё не очевидно?
— Неужели и вы считаете, что Сюй Чаогэ была казнокрадом?
— Если бы её гробница не была обнаружена, а её погребальные дары не были извлечены на свет, основываясь лишь на нескольких письменных источниках, я бы, возможно, не поверила историческим оценкам. Ведь история не раз опровергала саму себя.
— Но в этот раз факты говорят сами за себя. Если бы Сюй Чаогэ не была замешана в коррупции, не стремилась к роскоши, разве смогла бы она позволить себе столько безделушек на своё скромное жалование?
— Ранние годы Сюй Чаогэ действительно вызывают у меня восхищение. За пять тысяч лет истории трудно найти вторую такую. Но много ли людей с древних времён до наших дней смогли сохранить свои первоначальные идеалы?
— Постойте, что значит «и вы»?
— А, вот что. Я тоже увлекаюсь археологией и раньше видел вас во многих музеях, поэтому запомнил. Мне показалось, что вы, как и я, склонны к более объективной оценке.
Ци Муе усмехнулась: — Разве подлинные артефакты, извлечённые из гробницы, недостаточно объективны?
— А если это то, что хотели показать миру?
— Что вы имеете в виду?
— Будь то исторические записи или погребальные дары, мёртвые не могут говорить и ничего не могут сделать.
— По вашей логике, ни историческим источникам, ни захоронениям нельзя верить?
Лу Цунь поднял голову, посмотрел на портрет Сюй Чаогэ и вздохнул: — Вполне возможно.
— Если следовать вашей мысли, то нынешняя археологическая работа совершенно бессмысленна? — пробормотала Ци Муе.
— Смысл есть. Главная погребальная камера ещё не раскопана. С нашими современными технологиями, возможно, мы найдём ту правду, которую ищем.
Ци Муе вздохнула: — Надеюсь, я ещё смогу увидеть это, когда правда выйдет наружу.
Лу Цунь вопросительно посмотрел на Ци Муе.
— Мне пора, — сказала Ци Муе, с облегчением улыбаясь. — Пожалуй, я сменю работу. Как вы только что видели, эта работа слишком вредна для здоровья.
— Если позволите...
Ци Муе покачала головой: — Строительство, — и многозначительно посмотрела на него.
Лу Цунь понимающе кивнул: — Но разве для смены работы обязательно менять город?
Ци Муе повернулась и направилась к выходу: — Новый город, новое настроение.
Она обернулась и посмотрела на портрет на стене.
— Я всё же больше доверяю фактам. Надеюсь, как вы и сказали, история её оклеветала.
Лу Цунь догнал её: — Там ещё есть экспонаты, не хотите взглянуть?
Ци Муе махнула рукой: — Сегодня нет времени, в другой раз.
— Там всего несколько экспонатов, это займёт не больше пары минут.
Ци Муе посмотрела на время на телефоне, прикинула в уме и спросила: — Что там ещё есть?
— Несколько рукописей и… флейта.
— Рукописи Сюй Чаогэ? — удивилась Ци Муе.
Лу Цунь кивнул.
В глубине души снова вспыхнул интерес к истории. Бросив Лу Цуню: «Почему вы раньше не сказали?», она поспешила внутрь.
Лу Цунь, глядя на торопливую фигуру Ци Муе, рассмеялся.
«Вы же мне и слова не дали вставить».
В другой части выставочной зоны были представлены несколько рукописей, совсем немного, словно несколько страниц, случайно потерянных при переезде. В них подробно описывались последствия наводнения в Иньцзяне и методы борьбы с ним, применявшиеся местными чиновниками.
Судя по всему, это были ранние рукописи Сюй Чаогэ.
Ци Муе всегда испытывала необъяснимую симпатию к Сюй Чаогэ раннего периода.
Она наклонилась, внимательно изучая строки на рукописях, пытаясь понять, что чувствовала тогда Сюй Чаогэ.
— На самом деле, я больше склоняюсь к вашей точке зрения. Или, скорее, мне очень хочется верить, что она была такой, как вы говорите.
Лу Цунь поднял руки: — Я же ничего не говорил.
Ци Муе улыбнулась и снова склонилась над рукописями.
— У неё довольно изящный почерк, — заметила Ци Муе, вспоминая свой детский страх перед уроками каллиграфии. В те времена умение так красиво писать было настоящим достижением.
Лу Цунь многозначительно посмотрел на Ци Муе: — Видимо, хороший учитель был.
Ци Муе не усомнилась в его словах.
Все эти годы её любовь к истории была уединённой, и сегодня, встретив человека с такими же интересами, она невольно разговорилась.
— Меня всегда мучил один вопрос. Почему о Сюй Чаогэ, такой женщине, даже несмотря на её поздние ошибки, так мало написано в исторических хрониках? Ведь её заслуги столь велики, и даже последующее возрождение династии Мин стало возможным благодаря Великому Каналу, который она построила.
— Возможно, есть вещи, которые правящая верхушка не хотела бы раскрывать потомкам. В истории разве мало таких случаев? — Ци Муе хотела что-то добавить, но Лу Цунь продолжил её мысль.
Ци Муе не могла возразить и только вздохнула: — Эх, эта история!
— Поэтому не стоит судить о том, чего не пережил сам.
— События, произошедшие более тысячи лет назад, как их можно пережить?
Лу Цунь сохранил свою загадочность: — Вполне возможно, — сказал он и направился к другому экспонату.
— Что это? Флейта? — Ци Муе замерла на месте. Знакомая боль в сердце вернулась.
Флейта на витрине, пережившая тысячелетия, давно утратила свой былой блеск. Представить её первоначальный вид можно было лишь по реконструкции, созданной археологами.
Но почему-то Ци Муе чувствовала, что эта флейта ей знакома.
— Снова сердце болит? — Лу Цунь взглянул на флейту и, встав перед Ци Муе, участливо спросил.
— Ничего, просто на прошлой неделе много работала. Может, когда уволюсь, станет лучше.
— Кстати, вы часто сюда приходите? Кажется, вы здесь хорошо ориентируетесь.
— Я частенько сюда заглядываю, когда есть свободное время.
— А? И каждый раз платите за вход?
— Нет, — Лу Цунь достал из кармана карту. — У меня годовой абонемент, надо же его отбить. А вдруг я когда-нибудь останусь без денег, смогу здесь экскурсоводом подрабатывать.
Ци Муе засмеялась: — С вашими знаниями об этом месте, вы станете отличным экскурсоводом.
— Уже поздно, мне пора. До встречи.
— Вы так и не сказали, как вас зовут!
— Ци Муе, — ответила Ци Муе обычным голосом, поскольку в зале было мало людей. Она не думала, что они ещё встретятся, поэтому, не объясняя своего имени, развернулась и ушла.
Проходя мимо портрета на стене, она на мгновение остановилась и, как делала это уже тысячи раз во сне, тихо произнесла: «До свидания».
Лу Цунь, глядя на удаляющуюся Ци Муе, медленно подошёл к портрету, поднял голову и с улыбкой сказал: — Сюй Чаогэ, Ци Муе вернулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|