Происхождение
Эта война длилась три года.
Из-за событий в Лояне мощь Великой Чэнь ослабла, что дало иноземцам шанс для вторжения. Малые вассальные государства на юго-западной границе, зависимые от Чэнь, подняли мятеж.
К тому же, при дворе не хватало способных людей, и эти малые государства действовали все более дерзко, намереваясь дойти до самого Цзиньлина и свергнуть императора.
Юго-запад издревле считался землей варваров, полной ядовитых испарений, насекомых и змей. Из-за малочисленности населения эти земли не могли соперничать с Центральной равниной и из поколения в поколение подчинялись срединному государству.
Прежние И-ваны были осторожны и старались не вступать в конфликты с Центральной равниной. Но правитель нынешнего поколения, новый И-ван, был честолюбив. Воспользовавшись тем, что основы Великой Чэнь были подорваны и знать переселилась на юг, он замыслил восстание.
Чжоу Сюань провел на юго-западной границе ровно три года и два месяца. В последней битве он добыл голову нового И-вана, прославился одним сражением и был пожалован императором Дайцзуном в генералы Хуайхуа третьего ранга.
Военную иерархию Чэнь возглавлял Великий генерал стремительной конницы У Сяньцзу, имевший ранг 1б. Ниже шли Великий генерал — опора государства (ранг 2а), Великий генерал — усмиритель армии (ранг 2б), великие наместники и великие протекторы.
Старый Гугун Чжэнь, У Цин, благодаря своему титулу стоял выше всех. Хотя он не занимал никаких официальных должностей, он реально контролировал значительные войска, был могущественным правителем в своих землях. Даже несмотря на то, что в последние годы он отошел от придворных дел, его нельзя было игнорировать.
Естественно, это было связано и с тем, что У Цин и его сын когда-то рисковали жизнью, защищая правителя.
Клены на горе Цися снова покраснели, листья платанов усыпали все горы и тропы.
А-Юань теребила край одежды и с грустью вздохнула. Платье, сшитое к Новому году, снова стало мало. Всего за несколько месяцев она сильно вытянулась, и запястья торчали из рукавов.
Старшая сестра Цзяньмин, проходившая мимо с мотыгой на плече, увидела ее сидящей на камне и с любопытством спросила: — Что случилось, младшая сестра?
А-Юань вздохнула: — Эх, это все я виновата, расту слишком быстро, опять порвала одежду.
Цзяньмин закатала ей рукав и внимательно осмотрела платье. Действительно, под мышкой зияла большая дыра. Цзяньмин улыбнулась: — Расти — это радостное событие. Если одежда порвалась, попроси старших сестер в монастыре зашить ее.
Услышав это, А-Юань стала еще печальнее: — Сейчас время полевых работ, сестры заняты сбором риса на заднем склоне горы, возвращаются поздно ночью смертельно уставшие. Как я могу беспокоить сестер и наставницу?
Их Каменный скит не имел больших доходов от пожертвований, поэтому наставница вместе с сестрами выращивала немного зерна и овощей, чтобы обеспечить себя.
Цзяньмин сказала: — Приходи ко мне вечером. Погода становится прохладной, как можно позволить младшей сестре ходить в рваной одежде? И впредь, если одежда порвется, не вздыхай так.
Цзяньмин была старшей сестрой, на которую наставница возлагала большие надежды, поэтому повседневными делами А-Юань в основном занималась младшая сестра Цзяньцин.
— Кстати, — Цзяньмин, сделав два-три шага с мотыгой на плече, вдруг что-то вспомнила. — Раньше ты была маленькой, и наставница говорила подождать, пока твоя семья придет за тобой. Но теперь тебе скоро десять лет. Если к следующему Новому году твоя семья так и не появится, тебя придется постричь.
Постриг означал жизнь при зеленой лампе рядом с древним Буддой до конца дней. Но А-Юань с детства жила в женском монастыре и не считала эту жизнь слишком суровой, просто мысль о целой жизни казалась ей немного долгой.
Поэтому она беззаботно ответила: — Я боюсь только, что наставница не захочет меня принять.
Семья? Разве сестры и наставницы этого Каменного скита не были ее семьей?
Когда А-Юань исполнилось девять лет, ее семья так и не появилась. Постриг, о котором говорила наставница Цзинсю, должен был состояться после этого Нового года.
Зима девятнадцатого года правления Дайцзуна выдалась необычайно холодной. А-Юань по поручению наставницы собирала сухие ветки на заднем склоне горы. В это время у подножия горы проходила процессия. Во главе ехал молодой человек в черных доспехах, его лицо было в синяках и кровоподтеках, вид у него был свирепый.
За ним следовало множество людей, растянувшихся на двести-триста метров. В конце процессии показался гроб. Эта группа людей не походила ни на похоронную процессию, ни на отряд мстителей. С таким грозным видом они направлялись прямо в Цзиньлин.
А-Юань, притаившись на вершине холма, со страхом наблюдала за ними, держа в руке подобранную ветку и склонив голову набок.
Человек во главе, казалось, что-то почувствовал и взглянул вверх, на гору. Его взгляд встретился с глазами А-Юань, и в них мелькнуло сомнение.
Но он быстро отвернулся, и А-Юань вздохнула с облегчением.
Этого человека она, кажется, где-то видела.
В поместье Гугуна Чжэнь, расположенном рядом с императорским городом, рано утром получили секретное донесение о возвращении армии. Старый Гугун Чжэнь сидел в главном зале, внизу стояли единственный оставшийся наследник семьи У — У Ян и его мать, госпожа Чжао.
Рука старого Гугуна Чжэнь, скрытая под рукавом, слегка дрожала. Атмосфера в зале была необычайно торжественной.
— Мама, что случилось? Дедушка выглядит как-то странно, — У Яну в этом году исполнилось четырнадцать. Если не случится ничего непредвиденного, в будущем он унаследует титул Гугуна Чжэнь.
У Ян отличался от У Сяньцзу. Хотя его детство прошло во время войны и бедности, он вырос в богатстве, поэтому в нем было меньше грубоватости предков и больше утонченности.
Старый господин, получив утром секретное донесение, не проронил ни слова. Госпожа Чжао тоже не знала, что произошло.
Но ее правая бровь сильно дергалась, а лицо старого гугуна было суровым. Неужели с мужем что-то случилось?
Госпожа Чжао тут же отогнала эту мысль. Не может быть. Ее господин всю жизнь провел в суматохе войны и никогда не допускал ошибок. И в этот раз должно быть так же. Возможно, он получил какое-то ранение и хотел скрыть это от семьи.
В полдень внезапно пошел дождь. Старый Гугун Чжэнь вышел под дождь, глядя на серое небо. Слуга доложил: — Господин вернулся.
Глаза госпожи Чжао вспыхнули радостью. У Ян быстро побежал во двор и увидел несколько десятков человек в доспехах, неподвижно стоящих с черным гробом на плечах.
Госпожа Чжао подоспела позже, оттолкнула зонт из рук служанки, схватила Чжоу Сюаня за плечо и дрожащим голосом спросила: — Сюань-эр, где мой господин?
Несколько десятков воинов внезапно разом опустились на колени. Дождь бил по их лицам, и было не разобрать, слезы это или что-то другое. Чжоу Сюань опустил голову и глухо произнес: — Шиму, простите.
Старый Гугун Чжэнь вышел из-за толпы и бесстрастно сказал: — Ты потрудился.
Потрудился доставить тело моего сына домой.
Морщины на лице У Цина, казалось, стали еще глубже. Под струями дождя они проступали, словно пересекающиеся борозды.
Эти слова прозвучали как удар грома среди ясного неба. У Ян застыл в оцепенении, повернулся к гробу и позвал: — Отец?
Он спросил, но ответа не последовало.
Наследник Гугуна Чжэнь, У Сяньцзу, скончался.
Дождь в тот день лил не переставая. Чжоу Сюань и его личная свита все время стояли на коленях у ворот поместья Гугуна Чжэнь.
«У меня в этой жизни… было лишь одно желание… найти… мою дочь. Все говорят… говорят, что она умерла, но я не верю… Ты должен помнить, у нее с собой была связка колокольчиков, которые я вырезал сам, на них написано имя Линлун… Ты должен найти ее… не дай ей испытать ни малейшего страдания».
Это был долг Чжоу Сюаня перед ним, перед всем родом Гугуна Чжэнь.
У Сяньцзу погиб за страну. Император Дайцзун был глубоко опечален и пожаловал его старшему сыну титул наследника Гугуна Чжэнь, а госпоже Чжао — титул супруги первого ранга.
— Я слышал, что учитель вырезал пару колокольчиков для своих детей.
Старый Гугун Чжэнь обернулся к нему и тихо вздохнул: — Это правда. На колокольчике Янь-эра — «Юйчэн», на ее — «Линлун».
Маленькая госпожа, пропавшая в детстве, стала запретной темой, которую в поместье старались не упоминать.
— Последним желанием учителя было вернуть юную госпожу в поместье, — сказав это, Чжоу Сюань опустил голову. Прошло столько лет, неизвестно даже, жива она или мертва. Как отнесется к этому старый гугун?
Как и ожидалось, старый гугун покачал головой и вздохнул: — Тогда она была любимой маленькой госпожой нашего поместья. В то время я еще не добился успеха. В нашем роду У с давних времен было мало женщин, поэтому, когда родилась эта внучка, я был очень рад.
— К сожалению, небеса распорядились иначе. Во время событий в Лояне она была еще младенцем в пеленках, когда покинула нас. Ее отец очень винил себя. Прошло столько лет, я думал, он давно смирился.
Чжоу Сюань сказал: — Кровные узы — разве можно от них отречься?
— Я видел девочку с колокольчиком на ноге. Пять лет назад, когда я ее встретил, ей было всего четыре или пять лет. Несколько дней назад, когда я возвращался, я снова ее встретил, — неторопливо произнес Чжоу Сюань.
Старый гугун внезапно замер, его глаза вспыхнули, дыхание участилось. — То, что ты говоришь, правда?
Чжоу Сюань ответил: — Разве я осмелюсь обманывать гугуна? Так это или нет, я проверю, и тогда все станет ясно.
Под проверкой он, естественно, подразумевал личный осмотр колокольчика А-Юань.
С самой первой встречи он чувствовал, что эта девочка кажется ему знакомой, но не задумывался об этом глубоко. Только увидев ее снова, он вдруг понял, что это может быть дочь его покойного друга. Возможно, это была воля небес, позволившая ему отплатить долг семье У.
Чжоу Сюань попрощался со старым гугуном и поспешно покинул поместье, столкнувшись у ворот с У Яном.
— Брат Сюань, ты так спешишь, куда направляешься?
Чжоу Сюань не хотел говорить ему слишком рано, но, подумав о колокольчике, спросил: — У тебя ведь есть колокольчик с надписью «Юйчэн»?
У Ян кивнул, достал из-за пазухи колокольчик и протянул Чжоу Сюаню: — Вот этот. Моя мать говорила, что отец сделал их для нас с сестрой. И иероглифы он вырезал сам.
При упоминании «отца» свет в его глазах немного померк.
Чжоу Сюань взял колокольчик, похлопал его по плечу и сказал: — Учитель смотрит на тебя с небес, ты должен держаться.
— Погибнуть на поле боя — такова участь воина. Мой отец ушел с честью, не посрамив ни правителя, ни родителей, ни народ. Я должен гордиться им.
Отец У Яна постоянно был на войне, и воспитание, полученное им от деда, основывалось на преданности правителю и любви к родине. После смерти отца он еще больше пренебрегал жизнью и смертью и поклялся продолжить дело отца.
Чжоу Сюань взял колокольчик в руку и внимательно рассмотрел его. Это была не какая-то редкость, а простая серебряная безделушка. Более того, У Ян постоянно носил его с собой, и колокольчик покрылся тонким слоем темных пятен.
Так и должно было быть. Когда вырезали этот колокольчик, семья У была еще незначительным родом.
На нем действительно были вырезаны два иероглифа «Юйчэн» с острыми, резкими штрихами. Чжоу Сюань сразу понял, что это почерк учителя — такой же резкий, словно способный разрубить человека надвое.
(Нет комментариев)
|
|
|
|