Глава 2. Часть 2

Чтобы показать свое усердие, Линь Мяомяо собралась с духом и тут же приступила к своим обязанностям.

— Мне не нужно, — сказал Сун Миань. — Попроси на кухне подать завтрак.

Отдав распоряжение, он велел слуге у дверей принести воды для умывания. К тому времени, как он закончил свои утренние процедуры, завтрак уже был на столе.

Линь Мяомяо неловко стояла в стороне. Она давно проголодалась, и, глядя на дымящийся куриный суп с рисом, кристальные булочки и изысканные закуски, невольно сглотнула, боясь, что Сун Миань заметит и рассердится.

Сун Миань, не притрагиваясь к еде, посмотрел на нее и сказал: — Ты недавно здесь, поэтому, наверное, не знаешь. Личная служанка должна пробовать еду господина на наличие яда.

— Пробовать на яд?

Сун Миань объяснил, что она должна сначала попробовать каждое блюдо, чтобы убедиться, что оно не отравлено, и только потом накладывать еду господину. Вот что значит пробовать на яд.

«И правда, в богатых семьях свои порядки. Жизнь господина — драгоценность», — подумала Линь Мяомяо.

«Что ж, попробуем», — решила она.

Линь Мяомяо взяла палочки и съела кристальную булочку. Горячий пар обжег язык, а тепло разлилось по желудку, чуть не вызвав у нее слезы.

«Какая вкуснятина!»

Под наблюдением Сун Мианя она попробовала и другие блюда, каждое из которых оказалось невероятно вкусным.

Заметив, что Сун Миань смотрит на нее, Линь Мяомяо моргнула и сказала: — Господин, я все попробовала. Яд отсутствует.

Сун Миань, любуясь ее оживленным видом, на мгновение задумался. Придя в себя, он лишь немного поел и отложил палочки.

Линь Мяомяо, видя, что на столе осталось много еды, после некоторого колебания спросила: — Господин, вы больше не будете?

— Оставь себе, — ответил Сун Миань. Она была слишком худой. В прошлой жизни, когда ее привели к нему, она, должно быть, уже немного поправилась, на щеках появился румянец. Сейчас же она выглядела изможденной.

Линь Мяомяо обрадовалась и съела все, что осталось. Подняв голову, она увидела, что Сун Миань все еще смотрит на нее. Она замерла, боясь прогневать его: — Господин, у вас есть еще поручения?

Сун Миань промолчал, взял свой платок и аккуратно вытер ей рот. Видя, что Линь Мяомяо снова застыла, он легонько коснулся пальцем ее лба: — Приготовься, мы выходим.

На мгновение у Линь Мяомяо в голове стало пусто. Поведение молодого господина озадачивало ее.

Она быстро опустила голову, стараясь не показывать своего удивления.

Сун Миань сжал пальцы, которыми только что коснулся ее лба. Его уши покраснели.

Видя, что Линь Мяомяо молча опустила голову, он подумал: «Не слишком ли я поспешил?»

Они поехали в карете по магазинам. Сун Мианю везде открывались двери благодаря его репутации. Ему даже не нужно было брать с собой деньги. Все знали, что он — молодой господин семьи Сун, настоящий денежный мешок, и всюду встречали его с почтением.

Сначала они заехали в магазин готовой одежды. Оценив фигуру Линь Мяомяо, Сун Миань сказал: — Подберите ей несколько подходящих нарядов.

Хозяин лавки, опытный делец, видя, что Линь Мяомяо одета как служанка, нерешительно спросил: — Господин Сун, какого ценового диапазона вы ищете? У нас много новинок, все самых модных фасонов.

— Неважно, — ответил Сун Миань. — Главное, чтобы ей подходило.

Подумав, он добавил: — Пусть ткань будет хорошего качества, а цвета — неброскими.

Ему нравилось, когда она носила яркие цвета, но он боялся, что это вызовет сплетни в поместье и обидит ее.

Купив одежду, они выбрали еще немного масла для волос и румян. Линь Мяомяо хотела сказать, что ей не нужно столько, но подумала, что, возможно, это предпочтения той, на кого она была похожа, и промолчала.

Сун Миань накупил целую гору вещей, и наконец карета остановилась у чайной.

Сун Миань повел Линь Мяомяо на второй этаж, в комнату с видом на улицу. Там уже сидело несколько богато одетых молодых людей.

Как только Сун Миань появился в дверях, кто-то махнул ему рукой, приглашая присоединиться.

— Не бойся, — сказал Сун Миань, заметив ее робость.

— Господин, я не боюсь, — подняла на него глаза Линь Мяомяо. — Идите, я подожду у входа. Позовите меня, когда будете уходить.

— Хорошо. Будь осторожна. Если заскучаешь, попроси у слуги что-нибудь поесть и присядь. Можешь прогуляться, но недалеко, — сказал Сун Миань.

Слушая его мягкий голос, Линь Мяомяо снова подумала о том, как важна для Сун Мианя та, на кого она была похожа.

Она кивнула в знак согласия. Видя, что компания в комнате не собирается расходиться, она решила поискать Маньтоу, который часто бывал неподалеку. Спустившись вниз, она осмотрелась, но Маньтоу нигде не было.

Разочарованная, она вернулась и случайно увидела, как один из друзей Сун Мианя спустился вниз и о чем-то говорил с хозяином чайной.

Линь Мяомяо стояла неподалеку, и их разговор донесся до нее.

Незамеченная, она быстро поднялась наверх.

Когда компания закончила пить чай и беседовать, Сун Миань попросил хозяина принести счет. Как обычно, он собирался заплатить за всех — это уже стало негласным правилом.

Один из молодых людей притворно вежливо сказал: — Брат Юньи, тебе каждый раз приходится платить за всех нас. Мне очень неловко. Но, увы, наши родители строги, и мы не можем позволить себе лишних трат.

— Мы же друзья, не стоит об этом, — ответил Сун Миань. — Хозяин, запишите счет на поместье Сун.

Вспомнив слова поварихи Ли Данян, Линь Мяомяо нахмурилась.

Не колеблясь, она подошла к Сун Мианю и сказала: — Господин, можно, вы пока не будете платить? Мне нужно вам кое-что сказать.

Все взгляды обратились на нее. В глазах одного из молодых людей читалась насмешка, остальные же были удивлены таким поведением служанки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение