Поло

Поло

Цююань, расположенный в тридцати ли от столицы, еще со времен предыдущей династии был местом императорской охоты.

После восшествия на престол императора Цзяньюаньди, он каждый год после Праздника середины осени приезжал сюда на несколько дней отдохнуть, поэтому за парком постоянно ухаживали дворцовые слуги.

В молодости император Цзяньюаньди сам любил охотиться. Теперь, постарев, он редко садился на коня, но любил наблюдать за тем, как молодые таланты скачут верхом.

Чтобы снискать расположение императора, не только принцы проявляли рвение, но и сыновья знатных семейств принимали участие. Многие супруги хоу использовали эту возможность, чтобы присмотреть женихов для своих дочерей.

В Цююане был специально построен временный дворец — простой и элегантный, просторный, не такой пышный и блестящий, как императорский дворец, но не лишенный императорского достоинства.

Дворец имел два двора — внутренний и внешний. Император Цзяньюаньди с наложницами и принцами жил во внутреннем дворе, а прибывшие с ним знатные сановники и министры — во внешнем.

Цзян Ваньинь сначала не хотела ехать, но не смогла устоять перед ласками и уговорами Сяо Цинъюня, который настоял на том, чтобы взять ее с собой.

Здесь громоздились горные хребты, местность была тихой и уединенной, а о еде, одежде, жилье и передвижении заботились слуги. Это было действительно приятное и спокойное место.

В Цююане было поле для игры в поло, а по обеим сторонам располагались павильоны для зрителей.

Благодаря постоянному уходу, на поле почти не было сорняков.

После прибытия императора Цзяньюаньди, возможно, решив, что одни и те же состязания наскучат, если смотреть их слишком часто, он не стал спешить с проведением осенней охоты. Вместо этого он приказал сначала организовать матч по поло, и все желающие могли записаться для участия.

В Бэй Ци всегда почитали военное дело и боевые искусства. Верховая езда и стрельба из лука были обязательными предметами для мужчин. В качестве развлечения игра в поло была особенно популярна.

Она позволяла не только скакать верхом и соревноваться в силе, но и постоянно держала в напряжении из-за ощущения опасности.

Старики, конечно, в силу возраста не стали бороться за эту славу. Записались сплошь молодые люди.

В прошлые годы Сяо Цинъюнь обычно не проявлял особого интереса к подобным вещам, но в этом году все было иначе. В списке участников красовалось имя Чжун Чухуая.

Странное мужское желание побеждать всегда проявляется в ключевые моменты. Если награда за осеннюю охоту определялась лишь в момент поимки добычи, то во время матча по поло все знатные дамы стояли на смотровых павильонах и наблюдали за всем процессом.

Он хотел этой славы перед Цзян Ваньинь, а также хотел превзойти его.

Император Цзяньюаньди посмотрел на список, представленный Министерством ритуалов, и в его глазах мелькнула улыбка.

Глубокой ночью временный дворец был тих. Легкий ветерок ласково обдувал его. Под покровом спокойствия скрывался бурный поток.

На следующий день соревнование должно было начаться.

Команда А во главе с Сяо Цинъюнем была одета в белые халаты, команда Б во главе с Чжун Чухуаем — в черные.

Цзян Ваньинь в сопровождении служанки поднялась на смотровую площадку. Она и так была красива от природы, а теперь, став замужней женщиной, на ее щеках играл легкий румянец.

Стоя в толпе, она мгновенно стала центром внимания. Множество знатных дам подошли поприветствовать ее, расточая похвалы.

Она лишь тихо улыбнулась, принимая их добрые пожелания, и легко оперлась на перила.

Отсюда открывался превосходный вид, позволяя легко обозревать все поле.

Сегодня на поле собрались самые знатные и влиятельные аристократы столицы. Любой из них, взятый по отдельности, был представителен и невыразимо знатен.

Цзян Ваньинь пристально смотрела на поле. Она впервые видела его вне придворной обстановки.

Резвый конь понесся вперед. Молодой полководец в черном халате первым ринулся в атаку, одним махом оставив всех позади. Он молниеносно перехватил мяч и помчался к воротам.

Присутствующие были ошеломлены этим проявлением храбрости и силы. Они подумали, что это какой-то неизвестный доселе сын знатного рода, который за короткое время вырвался вперед, захватив преимущество.

Присмотревшись, они узнали в нем молодого канцлера Чжуна.

Неизвестно, было ли это иллюзией, но ей показалось, что в момент гола Чжун Чухуай взглянул на трибуну. Этот взгляд был похож то ли на хвастовство, то ли на доказательство чего-то.

Чжун Чухуай был подобен свирепому тигру, несущемуся напролом. Казалось, в его теле скрыта поразительная сила, оставляющая противников далеко позади.

Ему не нужно было придерживаться тактики или стратегии, потому что эти люди просто не были ему соперниками, он их и в расчет не брал.

Весь первый период можно было назвать бенефисом Чжун Чухуая. Он был настолько ослепителен, что люди забыли, что он — гражданский чиновник, канцлер.

Если бы не слухи о том, что канцлер Чжун не интересуется женщинами, то порог его резиденции, вероятно, был бы стерт до основания желающими заполучить такого превосходного мужа, искусного и в гражданских, и в военных делах.

Сердце Цзян Ваньинь сжалось от беспокойства. Видя, что команда А не забила ни одного мяча, она предположила, что Сяо Цинъюнь и остальные принцы теряют лицо.

Поло все-таки командная игра, состоящая из шести периодов.

Потерпев поражение в первом периоде, команда Сяо Цинъюня осознала, что действовать в одиночку бесполезно, необходимо работать сообща.

Каким бы сильным ни был противник, его силы не безграничны. Если постоянно изматывать его, у команды все еще есть шанс на победу.

Приняв решение, в последующих периодах команда А специально выделила несколько человек для обороны. Им не нужно было гоняться за мячом, а лишь находиться в ключевых точках, чтобы отдыхать и вовремя прерывать атакующие линии Чжун Чухуая, заставляя его объезжать и пробегать лишнее расстояние.

Через несколько таких периодов темп Чжун Чухуая заметно замедлился. Обе команды забивали голы, и ситуация стала напряженной, игра шла на равных.

Подавляющая победа не создает интриги. Именно напряженная борьба больше всего захватывает сердца зрителей. Вдалеке несколько дам с увлечением обсуждали игру участников.

— По-моему, хотя господин Чжун и храбр, в последних периодах он начал выдыхаться. Команда А воспользуется этим и точно победит.

— Не обязательно. Возможно, господин Чжун все еще бережет силы, чтобы в последнем периоде нанести неожиданный удар и одолеть противника.

— Однако господин Чжун обычно так скрытен. Кто бы мог подумать, что у него столько энергии.

— И не говорите! Сегодня вся слава досталась господину Чжуну. Даже если команда Его Высочества Наследного Принца победит, все равно…

Говорившая украдкой взглянула на ее лицо, почувствовала, что, возможно, сказала лишнее, и умолкла.

Бицю бросила на ту женщину сердитый взгляд и утешительно сказала Цзян Ваньинь:

— Госпожа, не слушайте их болтовню. Его Высочество Наследный Принц все еще очень силен. Заметив неладное, он сразу же изменил тактику. Посмотрите, как послушно все действуют под его командованием.

Разве она не знала о выносливости Чжун Чухуая?

Он был словно дикий зверь в человечьей шкуре — необузданный и свирепый, способный разорвать человека в клочья, когда впадал в ярость.

В одиночном поединке эти принцы и знатные сыновья, естественно, не были ему ровней.

Сяо Цинъюнь был мягок и учтив, как нефрит. Хотя он усердно изучал Шесть искусств под руководством дворцовых наставников, он все же действовал по правилам и предписаниям. К счастью, будучи наследным принцем, он понимал важность командной работы.

Цзян Ваньинь знала, что Чжун Чухуай, с его характером, даже разгадав намерения противника, не снизойдет до сотрудничества с другими. В его глазах еще не было никого, кто был бы достоин стать его товарищем и скакать с ним бок о бок.

Поэтому исход этого матча был уже предрешен.

На поле шел последний период. Оставалось совсем немного времени. Счет команды А уже превышал счет команды Б. На поле кто-то вздыхал, кто-то сокрушенно заламывал руки.

Однако до последней секунды ни одна из сторон не расслаблялась.

Чжун Чухуай бешено мчался на коне. Несколько игроков команды А одновременно преградили ему путь. Деревянный мяч случайно отлетел в сторону.

Чжун Чухуай воспользовался моментом, чтобы оторваться от преследователей, и погнался за мячом.

Сяо Цинъюнь, увидев это, тут же рванулся сбоку. Их клюшки столкнулись над деревянным мячом, мешая друг другу. Мяч покатился дальше.

Никто не хотел уступать. Поднимая копытами тучи пыли, они неслись вперед. Скорость была огромной, казалось, они вот-вот столкнутся.

Дамы на трибуне в ужасе закрыли глаза руками. Даже император Цзяньюаньди на своем месте, затаив дыхание, напряженно следил за полем.

В тот момент, когда столкновение казалось неминуемым, Сяо Цинъюнь левой рукой резко натянул поводья, крепко сжал бока коня ногами. Его конь Салуцзы заржал, встав на дыбы, и резко остановился.

Он бросил взгляд на трибуну. Последняя частичка пепла от благовонной палочки упала. Мяч влетел в ворота.

Все присутствующие покрылись холодным потом от этой опасной сцены. Только он знал, что времени было ровно столько, сколько нужно.

Даже с этим голом у команды Б все равно было на одно очко меньше.

В этот момент евнух, отвечавший за запись хода игры, пришел в себя и первым объявил о победе команды А.

Только тогда остальные оправились от этой захватывающей и опасной сцены. С разницей в одно очко Сяо Цинъюнь все-таки победил, но никто не мог забыть ослепительную игру Чжун Чухуая.

Этот матч взволновал императора Цзяньюаньди. Он приказал щедро наградить обе команды.

Все были вне себя от радости, получив награды. Лишь двое оставались спокойны. Они одновременно посмотрели на нее. Только один взгляд был горьким взглядом победителя, а другой — мрачным взглядом проигравшего.

Цзян Ваньинь опустила голову, избегая их взглядов.

У нее было чувство, что эти двое мужчин не просто соревновались, а словно самцы павлинов распускали хвосты, чтобы привлечь внимание самки.

Она явно старалась держаться от него подальше, почему же Чжун Чухуай не понимает намеков? Неужели он снова собирается использовать уловки из прошлой жизни?

Она повернулась и спустилась со смотровой площадки. Дальше последует лишь аудиенция у Его Величества, несколько похвальных слов. Не было нужды оставаться здесь.

Пройдя через тихую бамбуковую рощу, она вышла к длинной и высокой галерее. Круглые решетчатые окна были украшены изысканной резьбой. Вдалеке виднелся чистый пруд, окруженный соснами и кипарисами. Большие и малые камни Тайху стояли тут и там. Тихий звук, похожий на плеск рыбы, выпрыгнувшей из воды, нарушал тишину.

Когда она подошла к углу галереи, сбоку внезапно метнулась черная тень. Госпожа и служанка в ужасе побледнели и уже собирались позвать на помощь, как услышали тихий голос тени:

— Зачем госпоже так пугаться? Неужели боится вашего смиренного слугу?

Цзян Ваньинь немного успокоилась, привела в порядок чувства и с недовольством спросила:

— Господин Чжун не получает награду перед императором, а бежит сюда преграждать мне путь? С какой целью?

Про себя она подумала: «Ну почему этот человек такой навязчивый и прилипчивый?»

Чжун Чухуай не обратил внимания на ее тон и тихо усмехнулся:

— Как госпожа находит сегодняшнее выступление вашего смиренного слуги?

Она странно посмотрела на него. Неужели он пришел спросить только это?

Она постаралась ответить как можно ровнее:

— Господин Чжун проявил сегодня невероятную храбрость и мастерство. Все присутствующие были восхищены.

Чжун Чухуай слегка приподнял бровь, на его лице появилось самодовольное выражение:

— Присутствующие — это включая и госпожу?

Даже стоявшая рядом Бицю, услышав это, не смогла удержаться и нахмурилась. Цзян Ваньинь изо всех сил старалась сохранять подобающую вежливость. Она с улыбкой посмотрела на него, но больше ничего не ответила.

Чжун Чухуай не остановился на этом, а продолжил допытываться:

— Ваш смиренный слуга хочет знать, кто, по мнению госпожи, превосходит другого — ваш смиренный слуга или Его Высочество?

Она с трудом подавила гнев и холодно сказала:

— Господин Чжун — гений от природы, искусен и в гражданских, и в военных делах, вот только жаль…

Он нахмурился:

— Жаль чего?

Цзян Ваньинь намеренно решила его поддеть и медленно произнесла:

— Жаль, что уступили на один ход, оказались немного хуже.

Чжун Чухуай, как и ожидалось, был взбешен. Его кулаки сжались, на лбу вздулись вены. Он ударил кулаком по колонне галереи и, стиснув зубы, процедил:

— Ваш смиренный слуга докажет госпоже, что она ошиблась в своей оценке, — сказав это, он в ярости ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение