День рождения (часть 2)
Двое на кухне заканчивали последние приготовления. Ху Вэй позвала У Мань и, пока та сама жарила шарики из клейкого риса, давала ей советы. Лао Чжэн тем временем вручную растягивал нарезанную лапшу, делая ее длиннее.
— Они слишком мягкие! Слишком мягкие! А вдруг слипнутся? Что мне делать? — У Мань стояла у плиты с лопаткой в руках, не зная, переворачивать шарики или нет.
Ху Вэй рассмеялась, глядя на нее. — Ты видела выражение лица Лао Чжэна? Следи за собой, пожалуйста! Просто переворачивай их лопаткой.
Лао Чжэн, растягивая лапшу, добродушно присоединился к успокаиванию У Мань: — Ха-ха, ничего страшного, все так в первый раз.
Когда шарики начали приобретать форму, У Мань постепенно освоилась и стала действовать увереннее. — Шеф-повар Ху, я все правильно делаю? Они скоро будут готовы?
— Да, почти. Когда снимешь с огня, посыпь сахаром, и все. Яйца на пару, наверное, тоже готовы, пойду посмотрю.
Ху Вэй обошла У Мань и подошла к кастрюле с яйцами на пару. Убавила огонь до минимума, открыла крышку и увидела, что яйца готовы.
— У Мань, можешь снимать шарики, не забудь посыпать сахаром. И заодно вымой сковороду, я приготовлю соус, — Ху Вэй вынесла яйца на пару, затем взяла ковш, набрала холодной воды и вылила в кастрюлю. — Лао Чжэн, ваша лапша скоро будет готова?
— Да, осталось всего несколько штук растянуть.
Ху Вэй взяла миску для соуса и начала смешивать ингредиенты: соевый соус, светлый соевый соус, устричный соус и немного сахара — все перемешала. Затем начала готовить мясной фарш.
Обжарила имбирь и чеснок до появления аромата и вынула их. Затем выложила в сковороду фарш и обжарила его, добавив немного черного перца. Влила приготовленный соус и перемешала.
Добавила несколько ложек воды, довела до кипения и на сильном огне выпарила лишнюю жидкость, оставив немного соуса, чтобы полить им яйца.
Сняла пищевую пленку с яиц на пару, выложила сверху обжаренный мясной соус, и соус тут же начал пропитывать яйца.
Ху Вэй взяла с разделочной доски немного нарезанного зеленого лука, посыпала им сверху и, хлопнув в ладоши, сказала: — Готово!
— Я сейчас буду варить лапшу, можете пока достать миски и палочки, — сказал Лао Чжэн, выкладывая лапшу с кухонного стола в кастрюлю.
У Мань как раз вернулась с собранной посудой. — Только что приходил тот кудрявый парень, один из тех, кто играл в баскетбол в тот день. Он сказал, что ваши Острые Древесные Грибы очень вкусные, и попросил в следующий раз приготовить еще.
При упоминании о кудрявом парне в голове у Ху Вэй сразу возник его образ.
— Парень разбирается в еде! Он уже ушел? Если бы не ушел, я бы с ним поболтала.
— Боюсь, ты будешь разочарована, он только что ушел, — поставив собранную посуду в раковину, У Мань тут же вымыла ее и поставила сушиться на решетку рядом. — Тогда возьмем миски и будем есть! Лао Чжэн скоро закончит.
Ху Вэй отсчитала миски и палочки, передала их У Мань и попросила вынести.
У Мань взяла посуду и вышла, тут же позвав дедушку Суна и Додо мыть руки. — Дедушка Сун, можете вести Додо мыть руки, будем обедать.
— Давай положим лапшу в эту большую суповую миску! Не придется потом бегать на кухню. А я налью тушеное мясо в маленькую миску, — Ху Вэй передала Лао Чжэну большую миску, которую держала в руках, а сама взяла маленькую, чтобы налить тушеное мясо. — Хорошо, когда нальешь, выноси и садись за стол. Я подожду, пока лапша сварится, выловлю ее и тоже выйду, — сказал Лао Чжэн, помешивая лапшу шумовкой, чтобы она не прилипла ко дну.
Ху Вэй не стала отказываться, вынесла тушеное мясо, затем поднялась наверх, вымыла руки и принесла напитки.
Спускаясь с напитками, Ху Вэй увидела, что лицо Додо светится от счастья, он стал гораздо живее, чем когда только пришел.
Дедушка Сун тоже был очень доволен Додо и все время хвалил его за послушание.
— Малышка Ху, давно у меня не было так весело, разве что когда я прихожу к тебе.
— Разве ваш старый приятель (попугай) не добавляет вам веселья? Мне кажется, он становится все умнее, — Ху Вэй открыла бутылки с напитками и разлила всем.
Не успели они перекинуться парой слов, как из кухни вышел Лао Чжэн с большой миской лапши.
— Подвиньтесь, пожалуйста, осторожно, не обожгитесь.
У Мань подвинула блюда, освобождая место для лапши Лао Чжэна.
Лао Чжэн сел, взял стакан с напитком и встал. — Сегодня я очень благодарен всем вам за то, что подарили Додо такой замечательный день рождения! Я, Лао Чжэн, ничем не могу отплатить, разве что сказать — приходите ко мне за мясом.
После этого дедушка Сун тоже взял свой стакан и поднял его. — Лао Чжэн, что ты такое говоришь? В день рождения ребенка нужно радоваться, зачем ты про мясо заговорил?
— И, если честно, этот мальчик, Додо, обязательно добьется многого в будущем. Он такой маленький, а уже такой умный и заботливый.
Ху Вэй, глядя на Додо, улыбнулась. — Додо действительно очень заботливый ребенок. Первую виноградину, которую я ему дала, он тайком оставил, чтобы, когда папа вернется, угостить его. Наш Додо самый лучший, правда?
Услышав похвалу Ху Вэй, Додо покраснел и молча кивнул.
— Раньше я думала, что дети такие надоедливые. Каждый раз, когда приходили дети моих родственников, они меня раздражали. Но Додо такой милый, что хочется к нему подойти и обнять, — У Мань подхватила слова Ху Вэй.
Лао Чжэн посмотрел на Додо и спросил: — Дедушка и сестры, с которыми ты сегодня познакомился, очень хорошие, правда? Можешь сказать им спасибо?
Додо посмотрел на Лао Чжэна, затем на сидящих за столом и медленно произнес: — Спасибо!
— Ладно-ладно, давайте на этом закончим! Сначала поедим, а то лапша размокнет, — Ху Вэй предложила всем приступать к еде.
У Мань сначала положила себе немного лапши, затем ложкой добавила тушеного мяса и перемешала.
— Это тушеное мясо отлично сочетается с лапшой! Лапша такая упругая, как будто ешь Чжацзянмянь (лапша с жареным соусом), но гораздо более сочная. Съешь — и хочется еще.
Лао Чжэн тоже наложил Додо немного лапши и заправил ее так же, как У Мань.
Додо, словно маленький хомячок, надув щеки, всасывал лапшу.
Все сидящие за столом, увидев это, рассмеялись.
— Малышка Ху, твое тушеное мясо тоже очень вкусное! Тает во рту, и совсем не жирное. И яйца хорошо пропитались, — похвалил кулинарные навыки Ху Вэй Лао Чжэн, жуя яйцо.
Дедушка Сун, услышав, как Лао Чжэн хвалит Ху Вэй, гордо заявил: — У малышки Ху действительно золотые руки. Я ел у нее несколько раз, и каждый раз чувствовал полное удовлетворение.
Обед прошел в веселой и оживленной атмосфере. После еды Ху Вэй достала из холодильника торт. — Додо, это торт для тебя, тебе нравится?
Додо посмотрел на Ху Вэй и ответил: — Да! Нравится!
— Раз Додо нравится, то пусть Додо загадает желание, задует свечи и раздаст всем по кусочку.
У Мань тем временем вставляла свечи в торт. Когда свечи были установлены, Лао Чжэн достал зажигалку и зажег их одну за другой.
— С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! … С днем рождения, Додо!
Когда песня закончилась, Додо загадал желание, открыл глаза и приготовился задуть свечи…
Съев торт, дедушка Сун пробормотал: — Пора идти кормить старого приятеля (попугая), он, наверное, проголодался. Вы, молодежь, развлекайтесь сами!
Проводив дедушку Суна, У Мань убрала посуду на кухню, а Лао Чжэн вызвался помыть ее.
— У меня еще занятия, сейчас пойду готовиться. Завтра утром у меня пары, так что приду днем, — У Мань подмела пол, убрала все на место, взяла рюкзак и ушла в университет.
Ху Вэй протерла столы, вымыла руки, вынесла фрукты и поставила их на стол, когда ее позвал Додо.
Додо подвел Ху Вэй к лестнице и усадил ее там, глядя на нее.
Ху Вэй не могла понять, что Додо хочет сказать, и спросила: — Что случилось? Додо, ты хочешь что-то сказать сестре?
Додо покачал головой, протянул обе руки и взял правую руку Ху Вэй. — Сестре больно?
Сначала Ху Вэй не поняла, о чем говорит Додо, но потом увидела пузырь на своем указательном пальце и все поняла.
— Додо, сестре не больно. Ты такой внимательный! Можешь рассказать сестре, как ты это заметил?
Додо держал руку Ху Вэй и, приблизив свое личико, подул на палец.
— Если Додо подует, все пройдет. Додо увидел, когда сестра гладила меня по голове.
Подув несколько раз, Додо достал из кармана пластырь, аккуратно снял защитную пленку и наклеил его на пузырь на пальце Ху Вэй.
Глядя на пластырь с рисунком животных на своей руке, Ху Вэй почувствовала, как защипало в глазах…
Лао Чжэн, закончив мыть посуду, вышел из кухни и увидел Додо и Ху Вэй, сидящих рядом. — Додо, нам пора домой, тебе нужно поспать. В следующий раз мы снова придем к сестре в гости.
Додо, услышав слова Лао Чжэна, немного расстроился, но все же пошел к нему.
Пройдя полпути, Додо вернулся, достал из кармана еще один пластырь и положил его в руку Ху Вэй.
— До свидания, сестра! Додо придет к тебе еще играть, — сказав это, Додо, не отрываясь, смотрел на Ху Вэй.
— Хорошо! Сестра будет ждать, когда Додо придет играть, — Ху Вэй, держа пластырь в руке, помахала Додо на прощание.
Когда Додо и Лао Чжэн ушли, Ху Вэй еще немного посидела на ступеньках. Только когда Ху Дадань и Чжуди спустились сверху, она встала и ушла.
Ху Вэй села за кассу и, как обычно, достала «Сто вкусов» и начала листать.
Ресторан: Вкусные Закуски
Уровень: 1,5 звезды
Текущие очки: 1252
Цель: 10000 очков
Сто вкусов жизни — вы познали вкус семейной любви!
Продолжайте в том же духе!
Вы выполнили начальное задание уровня и получили двойной прирост очков, а также доступ к скрытому меню!
— Хм? Я еще не видела задания, как же я его выполнила? И что это за скрытое меню? А для чего нужен уровень?
Ху Вэй хотела посмотреть, увеличилось ли количество очков, но вместо этого получила кучу вопросов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|