«Мусорный» отец увидел, что Сяо Фэй спокойна, и, убедившись, что все в порядке, велел Няне Янь войти и накрыть ее фатой.
— Подождите, я проснулась рано утром, суетилась до сих пор и все еще голодна, — Сяо Фэй отреагировала довольно быстро и высказала возражение.
Няня Янь вошла и, услышав это, поспешно посмотрела на лицо господина.
«Мусорный» отец нахмурился и отругал: — Это что за дела?
— Как вы посмели оставить госпожу голодной?
— Это моя, служанки, оплошность, прошу прощения. Времени еще достаточно, сейчас же принесу госпоже поесть, — сказала Няня Янь, выходя, а «мусорный» отец, не оглядываясь, тоже вышел из комнаты.
Увидев, что в комнате никого нет, Сяо Фэй быстро встала и вытащила из-под кровати спрятанные там ценности, запихнув их в широкие рукава.
Серебряные билеты она спрятала еще тщательнее, засунув их в штанины, а штанины — в носки, чтобы они точно не выпали.
Снова сев перед туалетным столиком, она тоже не сидела без дела. Она собрала все жемчужные цветы, шпильки, жемчужные цепочки, нефритовые кулоны из ящиков туалетного столика и положила их в шкатулку для украшений, не пропустив даже висящую рядом ухочистку, потому что узнала, что она серебряная.
Одежда занимала слишком много места, и Сяо Фэй не стала ее брать. В конце концов, даже самая лучшая одежда, которую носили другие, не стоила бы много, если ее продать.
Шкатулка для украшений была набита до отказа, крышка не закрывалась. Сяо Фэй с силой надавила, чтобы закрыть ее. Ничего страшного, если сломается, главное — забрать.
Закрыв крышку, она даже заперла шкатулку маленьким медным замком, который нашла накануне.
Она привязала ключ шелковой нитью, повесила его на шею и спрятала под воротник.
Чтобы никто не заметил, нить специально сделала подлиннее, так что маленький медный ключик оказался как раз между двумя маленькими грудями, холодный.
Сяо Фэй потрогала его. Ключ как раз застрял в ложбинке. Так было надежнее, даже если она побежит, ключ будет держаться.
Она была очень довольна и подумала, какая же она умная!
Сделав все это, Сяо Фэй указательным пальцем поправила что-то на переносице, а затем горько усмехнулась.
Сколько дней прошло, а она все еще не избавилась от старой привычки — инстинктивно поправлять очки пальцем?
— Госпожа, я поставила это сюда, — сказала служанка, ставя поднос на туалетный столик, и отошла в сторону.
— А где Няня Янь? — с беспокойством спросила Сяо Фэй. Не то чтобы она привыкла к надзору этой старухи, просто боялась, что та что-то сделала с едой.
— Отвечаю, госпожа, тетушка позвала Няню Янь по делу, — честно ответила служанка.
— Сначала ты съешь несколько кусочков, — Сяо Фэй не успокоилась, передумала и приказала.
Она боялась не яда в еде, а того, что туда что-то подмешали.
Взгляд «мусорного» отца, когда он давал ей серебряные билеты и уходил, вызывал подозрения.
Он больше не беспокоился, что она сбежит по дороге, поэтому мог подмешать что-то в еду.
Береженого Бог бережет, Сяо Фэй считала, что это необходимо.
Если съесть и не умереть, то это может повлиять на голову.
Она и так еще не приспособилась к древности, а если станет совсем глупой, как тогда жить дальше?
На кого рассчитывать?
— Отвечаю, госпожа, я уже ела, это… — Служанка сначала не поняла, но, сказав это, сразу поняла намерение Сяо Фэй.
Ничего не поделаешь, она послушно взяла палочки с подноса и попробовала каждое блюдо перед Сяо Фэй.
Сначала она попробовала маленький кусочек, но, увидев нахмуренные брови Сяо Фэй, испугалась и добавила по большому куску из каждого блюда. В любом случае, Третья госпожа была так важна, что никто не посмел бы подсыпать яд в еду, а попробовать — ничего страшного.
Увидев, что Сяо Фэй удовлетворенно кивнула, она осторожно сказала, что пойдет за второй парой палочек.
Сяо Фэй покачала головой, не разрешив, и сказала, что ничего страшного. Она взяла палочки, перевернув их другой стороной, но не стала сразу есть.
Она подождала некоторое время и, убедившись, что со служанкой все в порядке, только тогда начала есть.
Независимо от того, нравилась ли ей еда, главное было набить желудок.
Разве не говорили, что дом жениха находится довольно далеко?
К тому же, а вдруг по дороге представится хороший шанс, и она сможет провернуть трюк «золотой цикады сбрасывает панцирь», тогда у нее будут силы.
Наконец-то наевшись, служанка снова услужливо помогла Сяо Фэй нанести губную помаду. Предыдущая уже давно была съедена.
Служанка убирала поднос, когда вошли Няня Янь и та соблазнительная тетушка.
— Ох, Третья госпожа, когда вы так нарядились, вы просто красавица, — преувеличенно воскликнула тетушка, размахивая платком, хваля Сяо Фэй.
Сяо Фэй про себя выругалась: «Глаза у тебя есть? А чувство прекрасного?»
— Простите, тетушка сегодня утром была занята делами и не смогла помочь с приготовлениями.
— Думала, что вы выходите замуж, и вы одна, поэтому не стала искать старуху, чтобы научить вас интимным делам на брачном ложе.
— Третья госпожа, не держите на меня, тетушку, зла, — сказала тетушка Сяо Фэй с улыбкой на лице.
— Если еще не поздно, тетушка, все же научите меня сами. Возможно, мне это пригодится, — сказала Сяо Фэй, глядя на эту женщину, которая улыбалась, но не от души. Ей было противно, и она хотела ее тоже позлить, поэтому сказала это с ехидной улыбкой.
— Ой, Третья госпожа, не дурите! Свадебный паланкин вот-вот прибудет, а Няня Янь что стоит? Быстрее накрывайте ее фатой! — Тетушка не ожидала, что, желая унизить эту занозу перед ее уходом, она столкнется с тем, что та осмелится сказать еще больше. Она испугалась и запаниковала, отчитывая стоявшую рядом Няню Янь.
Тетушка боялась?
Она боялась, что Сяо Фэй, выйдя замуж, действительно натворит что-нибудь, что опозорит их имя. Этого нельзя было допустить.
В усадьбе, ладно, другие девушки, но у нее самой было еще две родные дочери, которые скоро достигнут брачного возраста.
Если эта Третья госпожа будет вести себя плохо в семье мужа, и об этом станет известно, это может повлиять на судьбу ее родных дочерей.
Увидев, что Няня Янь собирается накрыть ее фатой, Сяо Фэй протянула руку, взяла шкатулку для украшений с туалетного столика, прижала ее к груди, а затем села прямо, ожидая, когда ее накроют.
Однако Няня Янь была поражена ее поступком и, держа фату, посмотрела на тетушку.
Точно так же тетушка тоже была в полном недоумении.
— Третья госпожа, что вы делаете?
— Приданое готово, восемьсот лянов серебра, которые вы просили, отец тоже дал, и даже согласился отдать вам выкуп за невесту от семьи Фань, а вы еще хотите забрать все это?
— Новые украшения такие хорошие, а старые оставьте здесь. Не говоря уже о том, чтобы оставить их сестрам на память, когда вы вернетесь в родительский дом, они вам тоже пригодятся, разве нет?
Тетушка немного успокоилась, и улыбка снова расцвела на ее лице, она терпеливо уговаривала.
— Простите, я, барышня, не из тех, кто любит новое и выбрасывает старое. Тетушка не хочет, чтобы я это забрала?
— Или, может быть, я не выйду замуж?
Сяо Фэй, прижимая шкатулку для украшений, подняла брови и спросила.
— Ты?
— Ты?
— Эх, раз нравится, бери, — сказала тетушка, задыхаясь от злости, и повернулась, чтобы выйти.
Няня Янь посмотрела на спину госпожи и поняла, что эту барышню лучше не злить, иначе, если она действительно не выйдет замуж, гнев господина обрушится на нее. Поэтому она повернулась и послушно обратилась к Сяо Фэй: — Госпожа, я слышу барабаны и гонги, должно быть, приехал свадебный кортеж. Что насчет фаты?
— Раз так, то накрывайте, — очень спокойно ответила Сяо Фэй.
— Благоприятный час настал, прошу новобрачную, — кто-то у двери протяжно пропел.
Сяо Фэй почувствовала, как вошли несколько человек, поддерживая ее под руки, и кто-то попытался помочь ей взять шкатулку для украшений. Сяо Бэй крепко держала ее, и тот человек не смог вырвать ее. Кажется, Няня Янь что-то тихо сказала, и руки на шкатулке убрались. Если бы они не убрались, Сяо Фэй уже решила пнуть в ту сторону.
Почему здесь никто не относится к ней искренне?
С ними не нужно быть вежливой!
Сяо Фэй подумала, что даже если сегодня она устроит скандал и расцарапает лицо этой тетушке, «мусорный» отец все равно ничего ей не сделает.
Жаль только, что тот человек не стал упрямо настаивать на шкатулке, и у нее не было такой возможности.
Что касается того, что было в приданом, Сяо Фэй не очень-то об этом беспокоилась. Если что-то неудобно брать, то не стоит быть слишком жадной.
Она позволила себя подвести к выходу. Кто-то сзади бормотал благоприятные слова, о том, что в доме мужа она должна приносить процветание мужу, чтобы у ее семьи было лицо.
И еще, что когда невеста выходит замуж, это приносит удачу ее родительскому дому.
Поскольку Сяо Фэй не испытывала волнения и возбуждения невесты, она очень хорошо слышала все, что говорили снаружи.
От одной фразы она не могла сдержать смех.
Ванфу?
Какой, к черту, ванфу? Этот парень умер несколько лет назад, разве она может принести ему процветание из могилы?
Люди рядом не видели выражения лица Сяо Фэй под фатой, они видели только, как ее тело вздрагивает, и думали, что она грустит, расставаясь с домом…
(Нет комментариев)
|
|
|
|