— Почему?
Пэй Сы, услышав это, тут же встал, потянул Ли Ингэ и потребовал убедительного объяснения.
— Мне нужно разобраться с одним человеком. Этот человек очень осторожен, поэтому его нужно держать рядом со мной, — терпеливо объяснила Ли Ингэ. Пэй Сы спросил, не служанка ли это её ланцзюня, и она ответила утвердительно.
Узнав причину, Пэй Сы успокоился, уложил её, заботливо укрыл одеялом и сказал, что он пожертвует собой и потерпит эти полмесяца.
Её кровать, её комната, а Пэй Сы говорил так, словно это она захватила чужое место...
На следующий день, проснувшись, Пэй Сы исчез вместе со своими вещами.
Чуйвэнь и Янцай ждали за стеной. Увидев, как он вышел с сумкой, они подумали, что он всё обдумал и больше не будет приставать к Ли Ингэ, но, увидев его улыбку, никак не могли понять, что с ним.
— Господин, сегодня вечером не пойдёте к Старшей госпоже? — Янцай взял его сумку.
— Мы временно расстаёмся на полмесяца. Когда она разберётся с ненужными людьми, я смогу поселиться там надолго, — Пэй Сы сиял от радости.
Он считал Ли Ингэ очень сообразительной. Чтобы он мог спокойно жить, она даже устранила единственную угрозу и не позволила ему пойти лёгким путём, чтобы помочь ей.
Отлично, ему это очень нравилось.
Пэй Сы стоял за стеной, глядя на полуоткрытое окно, с улыбкой на лице.
Чуйвэнь и Янцай стояли рядом, ломая головы.
Сунлань принесла завтрак рано утром, но не нашла Пэй Сы. Она удивилась, что не опоздала, а он сегодня ушёл довольно рано.
— Не смотри, он не придёт в эти полмесяца, — Ли Ингэ откинула одеяло и, зевая, сказала.
Пэй Сы спал беспокойно, ворочался. Как она могла сказать ему, чтобы он не двигался?
Ей оставалось только молча терпеть. Она выдержала, пока он не ушёл, и только тогда смогла немного поспать.
Он ушёл, значит, пора действовать.
После полудня, после короткого отдыха, Ли Ингэ отправилась в Жуншоутан, чтобы поприветствовать Старшую госпожу. Там была и Чжу Ин, которую она давно не видела. На коже, едва видневшейся из-под рукава, были синяки.
— Мама, Ингэ сегодня пришла, чтобы попросить у вас человека! — Ли Ингэ села и сразу же попросила.
Она просила не кого иного, как Чжу Ин.
Ли Ингэ сказала, что после смерти Юаньхуа в Яньюэтане осталась только одна неуклюжая служанка Сунлань. Она думала купить ещё одну служанку со стороны, но потом решила, что лучше найти кого-то в резиденции.
Подумав, она решила, что Чжу Ин подходит лучше всего.
— Мама, ланцзюнь и Чжу Ин выросли вместе. Если Ингэ сможет поговорить с ней о ланцзюне, мне станет легче на душе, — Ли Ингэ говорила и говорила, и у неё потекли слёзы.
Её искренность заставила всех служанок и нянек в комнате тоже всхлипнуть.
Старшая госпожа махнула рукой, велев Ли Ингэ сначала вернуться. Она обдумает и потом ответит. Ли Ингэ не торопилась, с улыбкой поклонилась и ушла.
Дверь закрылась, в комнате остались только Старшая госпожа и Чжу Ин.
— Что она имеет в виду? — сказала Старшая госпожа. Она даже от своего мужа скрыла отношения Чжу Ин и Цзин-гэ, не было причин, чтобы Ли Ингэ знала об их связи.
Но почему она вдруг захотела, чтобы Чжу Ин прислуживала ей?
— Старшая госпожа, ваша служанка думает, что она просто хочет, чтобы кто-то прислуживал... Такая избалованная молодая госпожа, внезапно оставшись без служанки, конечно, чувствует себя некомфортно.
Среди служанок первой ветви семьи только у неё сейчас не было господина.
— Ладно, тогда с сегодняшнего дня ты будешь прислуживать ей, — сказала Старшая госпожа, а затем, оглядевшись, тихо добавила: — Если найдёшь её проступок, получишь награду.
Старший господин перед отъездом уже велел ей, что ради процветания первой ветви семьи Ду, она должна убедить Ли Ингэ согласиться стать добродетельной вдовой.
Только найдя её слабое место, можно заставить её соблюдать вдовство!
— Ваша служанка повинуется, Старшая госпожа. Янь-гэ сказал, что скучает по бабушке, — прошептала Чжу Ин.
Старшая госпожа велела ей сначала прислуживать Ли Ингэ, а в следующем месяце она найдёт возможность отправить Янь-гэ в резиденцию, чтобы Ли Ингэ приняла его как приёмного сына.
Получив подтверждение, Чжу Ин удовлетворённо ушла.
Едва она вошла в Яньюэтан, Ли Ингэ ласково потянула её в комнату.
Едва войдя, Чжу Ин почувствовала слабый запах сосны, которым обычно пользовались мужчины. В душе она обрадовалась, но на лице изобразила почтение.
— Старшая госпожа, ваша служанка сначала поможет вам принять ванну, — Чжу Ин попыталась снять с Ли Ингэ одежду, но та отказалась, смущённо сказав, что сама справится, и велела ей ждать в комнате.
Конечно, что-то нечисто!
Чжу Ин притворилась, что ждёт за ширмой, а когда Ли Ингэ сняла одежду, украдкой заглянула в щель между ширмами.
На плече женщины в ванне отчётливо виднелся след от укуса!
— Чжу Ин, я закончила. Можешь убрать, — Ли Ингэ надела ночную рубашку и изящно вышла.
Чжу Ин несколько раз ответила «хорошо», убирая и думая, где найти доказательства?
След от укуса исчезнет через несколько дней, ей нужно найти что-то более полезное.
Ли Ингэ сидела перед бронзовым зеркалом, видя её расчёты.
Ради этого следа от укуса она долго уговаривала Пэй Сы. Только прошлой ночью он согласился укусить её.
Если не дать рыбке сладкого, как они клюнут?
Прослужив в Яньюэтане десять дней, Чжу Ин так и не нашла других доказательств. Жизнь Ли Ингэ была однообразной: проснувшись, она прогуливалась по резиденции, а после полудня шла в флигель читать.
Комната, резиденция, флигель... Чжу Ин следовала за Ли Ингэ повсюду.
Старший господин, отправившийся в Хайлин к Наставнику Суню просить о пощаде, в этот день вернулся безрезультатно. Наставник Сунь и так презирал Ду Баолин, дочь торговца, а услышав, что сын хочет развестись, поспешно согласился.
Старший господин ждал в резиденции Наставника целых три месяца, но тот не принимал его, решив порвать с ними все связи.
Ду Баолин, узнав о возвращении отца, подумала, что дело приняло новый оборот, и радостно побежала в Жуншоутан. Но там её ждал удар как обухом по голове: семья Сунь даже вернула её приданое.
Больше всего её взбесило то, что слуги, вернувшие приданое, и сваха, приглашённая семьёй Сунь, вошли в резиденцию вместе. Только одни пошли в первую ветвь семьи возвращать приданое, а другая — во вторую назначать дату.
Назначали дату свадьбы Сунь Чжаофэна и Ду Баоин.
Наставник Сунь и Второй старый господин — один из лагеря наследного принца, другой теперь близок с Чан-принцессой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|