Глава 4. Печальные воспоминания о прошлом

У юноши было такое же лицо, как у Линь Цзиньфэна. Мог ли это быть он?

Цзи Хуэйсянь посмотрела на него. Он быстро подошел к ней, но, даже не взглянув, присел на корточки, обнял маленькую девочку и взволнованно спросил: — Сестренка, ты в порядке?

Княжна растерянно посмотрела на юношу и тихо пробормотала: — Брат.

Юноша замер, а затем радостно воскликнул: — Сестренка, как ты меня назвала? Повтори еще раз, повтори!

Но княжна снова замолчала. Юноша забеспокоился. В этот момент из свиты вышла женщина лет сорока, подошла, поклонилась и взволнованно сказала юноше: — Наследник, не волнуйтесь. Я тоже слышала, как княжна вас позвала. Возможно, она только начала говорить и еще не привыкла, со временем все наладится.

— Она сложила руки: — Воистину, это благословение Будды! Как только мы пришли в этот монастырь, княжна заговорила.

Услышав слова матушки, юноша-наследник успокоился, выпрямился и с нежностью погладил княжну по голове.

Только тогда он, казалось, заметил стоявшую рядом Цзи Хуэйсянь.

Он слегка приподнял свои раскосые глаза феникса и холодно взглянул на нее.

Во взгляде читалась оценка. Разглядев наряд Цзи Хуэйсянь и бросив взгляд на грязные вышитые туфли у жаровни, он добавил к холодному взгляду явное презрение.

Увидев такой взгляд, Цзи Хуэйсянь почувствовала укол в сердце.

Да, именно такой взгляд. Все те годы, что она знала Линь Цзиньфэна, он смотрел на нее с этой нескрываемой неприязнью.

Презрительный взгляд юноши-наследника стал еще мрачнее, когда он заметил, что Цзи Хуэйсянь смотрит на него, оцепенев. Наконец, он холодно фыркнул, взял княжну за руку и повел ее прочь, сменив тон на ласковый и мягкий: — Сестренка, здесь не так безопасно, как в монастыре, не стоит бегать где попало.

— Пойдем скорее к матушке, она, наверное, уже очень волнуется.

Группа людей пришла поспешно и так же быстро ушла, вскоре их шаги стихли вдали.

Явная неприязнь наследника к Цзи Хуэйсянь привела к тому, что и свита не удостоила ее взглядом.

Об благодарности и речи не шло.

В душе Цзи Хуэйсянь царил сумбур, ей было не до этого. Она пришла в себя, только когда Уцзин вложила ей в руки теплую жаровню.

Выдавив улыбку, она поблагодарила Уцзин.

— Сегодня госпожа княгиня Чжоу привезла наследника и княжну в монастырь для подношения благовоний, я забыла предупредить вас.

— Вы, наверное, впервые видите знатных особ? Не пугайтесь.

— Княгиня — человек добрый, она не станет винить вас, — сказала Уцзин, заметив смятение Цзи Хуэйсянь, но решив, что это из-за первой встречи со знатью.

Цзи Хуэйсянь, конечно, не стала ничего объяснять. Успокоившись, она спросила Уцзин: — Значит, это были наследник и княжна?

— Вопрос был немного излишним, но Цзи Хуэйсянь не могла удержаться от желания узнать больше.

Уцзин кивнула: — Они впервые пришли в наш монастырь возжечь благовония, и сразу такое случилось. Эх, лишь бы княгиня не разгневалась.

— Сказав это, она не захотела больше оставаться: — Подождите еще немного, ваша служанка скоро вернется.

— У меня еще есть дела, не могу больше вас сопровождать.

— Маленькая наставница, подождите, — увидев, что Уцзин собирается уходить, Цзи Хуэйсянь поспешно остановила ее: — Я хотела спросить, как зовут наследника?

Уцзин, не задумываясь, покачала головой: — Этого я точно не знаю.

И правда, Уцзин постоянно находилась в монастыре, к тому же княгиня приехала впервые, неудивительно, что она не знала имени наследника.

Это она слишком поторопилась.

Когда Уцзин ушла, Цзи Хуэйсянь хлопнула себя по лбу. Нынешняя правящая династия носила фамилию Чжао, значит, сын князя тоже должен был носить фамилию Чжао. Но как его звали, оставалось неизвестным.

Цзи Хуэйсянь повернулась и посмотрела на персиковое дерево во дворе. Не ожидала она встретить здесь человека, которого так долго любила.

Может быть, это Небеса сжалились над ее страданиями и решили вознаградить?

Однако, вспомнив взгляд юноши-наследника, она поняла, что он по-прежнему ее не любит.

Эта встреча — награда или еще одно страдание?

— Девушка, — вернулась Инпин, вернувшая сутру, и прервала размышления Цзи Хуэйсянь.

Цзи Хуэйсянь отбросила эти мысли и повернулась к Инпин: — Почему так долго?

— Вы велели передать книгу лично настоятельнице, поэтому пришлось немного подождать, — ответила Инпин и, подойдя ближе, тихо добавила: — Когда я пришла, настоятельница объясняла сутру одной госпоже.

— Угадайте, кто это был?

— Не дожидаясь ответа, она сжала руки, взволнованная и испуганная одновременно: — Это была княгиня Чжоу!

— Госпожа княгиня была здесь! Я даже видела ее издалека.

5. Сонные грезы и ошибка Чжоу-гуна

Цзи Хуэйсянь надела уже высохшие вышитые туфли, слегка поправила одежду и вышла из Белолунного монастыря.

Возвращаться тем же путем было нельзя. Чтобы не терять времени, она еще по дороге на гору велела Старику Чэню ждать у ворот.

Поэтому она вместе с Инпин направилась прямо к главным воротам.

В холодную погоду людей на улице было мало.

Они вышли из ворот монастыря, но паломников видно не было.

Однако у самых ворот послышался гул шагов. Подняв глаза, Цзи Хуэйсянь увидела множество людей в ярких одеждах, от которых исходил аромат благовоний.

Присмотревшись, она поняла, что это свита княгини Чжоу тоже собирается уезжать.

Цзи Хуэйсянь остановилась и внимательно огляделась, но не увидела юноши, которого встретила ранее.

— Девушка, — взволнованно прошептала Инпин ей на ухо, — смотрите, это люди из княжеского дома.

Цзи Хуэйсянь простояла у ворот примерно с полпалочки благовоний, пока толпа не рассеялась.

Только тогда Старик Чэнь вывел повозку из-за угла у ворот монастыря и остановил ее.

Когда они вернулись в усадьбу, Матушка Ян уже ждала их с нетерпением.

Увидев состояние Цзи Хуэйсянь, она так разволновалась, что ее глаза округлились.

Однако она сдержалась и не стала ругаться на месте, а лишь поспешно принесла горячей воды, чтобы Цзи Хуэйсянь могла умыться.

Затем она принесла чистую светло-розовую шелковую куртку и белую юбку с узором из гранатовых цветов, чтобы Цзи Хуэйсянь переоделась.

Когда та переоделась и села на кан у окна в восточной комнате, держа в руках чашку с горячим чаем, Матушка Ян схватила Инпин за рукав и собралась выйти.

— Матушка, — Цзи Хуэйсянь поспешно остановила ее. — Инпин не виновата. Это я увидела во дворе монастыря персиковое дерево, подошла полюбоваться и испачкала одежду и обувь.

Услышав это, Матушка Ян отпустила Инпин, подошла к Цзи Хуэйсянь и с досадой сказала: — Что ж это за цветок такой волшебный, что заманил вас к себе?

— Выглядеть так неопрятно — разве подобает благородной девице?

Зная, что Матушка Ян беспокоится о ней, Цзи Хуэйсянь не сердилась, а лишь улыбнулась: — Да он и правда волшебный! Мне даже показалось, что цветок превратился в фею и хотел увлечь меня за собой в небесные чертоги.

Матушка Ян поспешно сплюнула дважды: — Девушка, не говорите таких пустых слов! В такую погоду легко поддаться наваждению и снова заболеть.

— Сказав это, она все еще беспокоилась: — Нужно пойти сварить острого имбирного отвара.

— С этими словами она быстро вышла из комнаты.

Цайцзи, стоявшая рядом, тоже забеспокоилась: — Посмотрите, девушка пошутила, а матушка опять разволновалась.

— Ладно, ладно, вините во всем меня, — сказала Цзи Хуэйсянь, притворно надувшись, перестала улыбаться и поставила чашку на красный лакированный столик слева от себя.

Цайцзи, увидев это, испугалась: — Девушка, не сердитесь, это я сказала глупость.

— Хотите наказать — наказывайте меня, а горячий чай тут ни при чем. Выпейте его, чтобы согреться.

— С этими словами она поспешно взяла чашку, которую поставила Цзи Хуэйсянь, и, держа ее обеими руками, поднесла госпоже, словно прося прощения.

Цзи Хуэйсянь, конечно, не сердилась по-настоящему. Эти две служанки выросли вместе с ней, и их связывали теплые чувства.

К тому же, с ее современными взглядами, она не считала их просто прислугой.

Услышав слова Цайцзи, она взяла чашку: — И плохой, и хорошей ты себя выставила. Я должна тебя наказать.

Цайцзи заметно расслабилась и поспешно кивнула: — Наказывайте, как хотите, девушка.

— Старой Лю с кухни нет, там только одна маленькая служанка.

— Матушка пошла варить имбирный отвар, так что в наказание пойдешь ей помогать, — сказала Цзи Хуэйсянь, отпив чаю и серьезно посмотрев на Цайцзи.

Цайцзи быстро согласилась: — Служанка принимает наказание. Благодарю девушку за наказание.

— Сказав это, она поклонилась, повернулась, откинула войлочную штору на двери и вышла.

— Инпин, — Цзи Хуэйсянь снова улыбнулась и подмигнула служанке. — О том, что мы шли пешком, — ни слова матушке.

Выпив имбирный отвар и поужинав, Цзи Хуэйсянь умылась и рано легла спать.

Зимой темнело быстро, а развлечений не было, так что оставалось только лежать в кровати под теплым одеялом.

Заснуть сразу не удавалось. Вспоминая людей, которых видела днем, Цзи Хуэйсянь спросила: — Матушка, вы хорошо знаете столичные дела?

Матушка Ян спала на небольшой лежанке у кровати Цзи Хуэйсянь, охраняя ее сон.

Обычно ночное дежурство выпадало Цайцзи или Инпин, так как Матушка Ян была старше.

Но сегодняшний неопрятный вид Цзи Хуэйсянь так напугал Матушку Ян, что она решила сама остаться на ночь.

Уговоры Цзи Хуэйсянь не помогли: Матушка Ян, единственная старшая в этой усадьбе, была очень упряма по отношению к младшим.

— О чем вы хотите спросить, девушка? — донесся голос Матушки Ян. Она слегка напряглась, подумав, что Цзи Хуэйсянь хочет спросить о делах Дома Цзи.

Но Цзи Хуэйсянь спросила: — Князь Чжоу, столичный князь Чжоу… Матушка, вы знаете о нем?

Матушка Ян на мгновение удивилась вопросу, но быстро все поняла.

Инпин ранее рассказала ей о встрече с княгиней Чжоу в Белолунном монастыре.

Теперь Цзи Хуэйсянь спрашивала об этом, вероятно, потому, что увидела настоящих знатных особ и заинтересовалась…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Печальные воспоминания о прошлом

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение