Глава 18. Осень · В старом саду нет такого звука (4)

— Она Мэнди, только что вернулась из-за границы. Твой брат ее сюда устроил.

— Мой брат?!

В Фэнтяне прошел осенний дождь, температура значительно упала, но в резиденции командующего Фэнтяня было чрезвычайно оживленно.

Командующий Фэнтяня Цинь Хао устраивал двадцатый день рождения своего сына, и на торжестве присутствовали все городские знаменитости и командиры гарнизонов.

В том году газета «Шэньбао» описывала Цинь Шаочжуана так:

[Время — девятый месяц, начало третьей осени.

Командующий Фэнтяня проводит церемонию совершеннолетия для своего единственного сына Ляня.

Он — юный герой, в семнадцать лет стал начальником охраны господина Ли, обеспечивая его безопасность.

Сопровождал его в походах, наблюдал за ситуацией, давал верные советы.

В шестом месяце того года подавил восстание бандитов в Пинчжэне, в одиночку проник в логово тигра, захватил разбойников...

Он способен пером успокоить Поднебесную, а верхом на коне установить мир.

Чистый ветер и ясная луна, дух ученого-военачальника.]

За три месяца, что он провел в Фэнтяне, он никуда не выезжал, кроме как сопровождал отца в военные лагеря.

Внешнее спокойствие скрывало подспудное бурление, как и на сегодняшнем банкете.

Цинь Шаочжуан в военной форме стоял рядом с Цинь Хао на лестнице в центре зала. Гости внизу, естественно, смотрели на них, и музыка прекратилась.

Цинь Хао поприветствовал гостей внизу, военные ответили ему салютом, другие мужчины поклонились, а дамы слегка присели.

— Большое спасибо всем за присутствие на сегодняшнем ужине по случаю двадцатилетия моего непутевого сына.

Все присутствующие здесь — мои братья по оружию и влиятельные личности в Фэнтяне. Я, Цинь, многие годы полагался на вас!

— Командующий слишком скромен! — ответили гости.

Цинь Хао слегка улыбнулся. — Как вы знаете, мой непутевый сын все эти годы находился рядом с господином Ли. Благодаря его доброте, он путешествовал с ним по всему Китаю.

Теперь Шаочжуан вернулся, и военные дела постепенно будут переданы ему. Надеюсь, вы продолжите оказывать ему поддержку!

Затем он поднял бокал, приглашая всех выпить.

Для посторонних этот прием был устроен для представления Цинь Шаочжуана, чтобы официально ввести молодого господина Фэнси, долгое время находившегося вдали, в круг клики.

Но для Цинь Шаочжуана это больше походило на передачу опеки — ради нестабильного завтра в это смутное время и ради стабильности режима.

Среди красного вина и ярких огней Цинь Хао, держа под руку свою шестую наложницу, представлял Цинь Шаочжуана своим приближенным.

Последним оказался даже бывший учитель Цинь Шаочжуана — командир дивизии Цзянбэй, Шан Хуань.

Шан Хуань, которому было за пятьдесят, но он все еще был крепок, являлся одной из ключевых фигур клики Фэнси.

Рядом с ним стояла его дочь Шан Цин, преподавательница военной теории в Фэнтяньской военной академии.

На ней было голубое платье с открытыми плечами и лифом-бандо, а длинные волосы небрежно собраны сзади, что придавало ей более нежный вид.

Но какова была реальность, Цинь Шаочжуан прекрасно знал.

— Учитель, три года не виделись, а вы все так же крепки!

— Твой учитель до сих пор каждое утро плавает в Северной реке! Боюсь, даже ты, двадцатилетний юноша, не сравнишься с ним! — Цинь Хао похлопал Шан Хуаня по плечу, выражая свое восхищение.

— Что вы, командующий, говорите! Наш Шаочжуан еще не соревновался с командиром дивизии Шаном, зачем же вы над ним подшучиваете! — кокетливо сказала шестая наложница, глядя на Цинь Хао, словно защищая Цинь Шаочжуана.

На самом деле, другие наложницы Цинь Хао прекрасно понимали, что у него только один сын, да еще и от покойной законной жены, и его нужно было всячески ублажать.

Что касается остальных трех дочерей, то, кроме еще не вышедшей замуж Цинь Юй, которая была дочерью второй госпожи, две его старшие сестры были от той же матери, что и он.

— Ты, девчонка, еще говоришь, что я остроумна! Посмотри на свои слова, и отца защищаешь, и нашего Шаочжуана превозносишь.

Командующий, посмотрите, кто здесь остроумнее!

— Конечно, наша Шан Цин! Она каждый день языком работает на занятиях, не то что ты! — Затем вся компания рассмеялась.

Оценивать ситуацию — это основа поведения в этом мире.

Шан Цин, дочь второго человека в Фэнтяне, уже только благодаря этому статусу была потенциальной невесткой семьи Цинь, не говоря уже о том, что Цинь Шаочжуан и Шан Цин были друзьями детства.

Поэтому слова «наша Шан Цин», сказанные Цинь Хао, никого не удивили.

— Старина Шан, ты говоришь, что Юй с Шан Цин с детства неразлучны, почему же она не переняла ее хорошие качества!

Одна лишь избалованность и своеволие.

Говоря о Цинь Юй, Цинь Хао, будучи отцом, чувствовал головную боль.

С детства избалованная им и несколькими старшими братьями и сестрами, она ни в чем не преуспела, зато обладала множеством мелких хитростей.

Год назад она даже одна уехала в Россию, не заботясь о своем статусе.

— Папа! Я слышала каждое твое слово!

Цинь Шаочжуан обернулся и увидел девушку в небесно-голубом шелковом сарафане, по подолу которого золотой нитью были вышиты розы. Верхняя часть платья напоминала накидку, с золотыми узелковыми пуговицами посередине, что придавало ему ярко выраженный восточноевропейский колорит.

Девушка унаследовала преимущество в росте от семьи Цинь и ничуть не уступала отцу.

Девушка достала из-под накидки изящную коричневую квадратную коробочку и протянула Цинь Шаочжуану. — Брат, это тебе подарок на день рождения!

Цинь Шаочжуан сильно ущипнул ее за нос. — Решила вернуться! В России так весело?!

— Больно... Больно... Брат, отпусти! — Девушка схватила его за руку, умоляя о пощаде.

— Я же привезла тебе подарок, не сердись!

Если говорить о том, как Цинь Шаочжуан баловал Цинь Юй, то это можно сравнить с тем, как Чжоу Юньцин баловал Чжоу Цзися. Что касается сестры, он был абсолютно непреклонен.

Поэтому, немного наказав, Цинь Шаочжуан отпустил ее.

Как раз зазвучала музыка для танцев, и шестая наложница предложила Цинь Шаочжуану открыть бал, намекнув на Шан Цин.

Цинь Юй, заметив это, сказала: — Брат, окажешь мне честь станцевать первый танец?

Девушка даже подмигнула, поддразнивая его.

В отношениях между людьми часто важна «общность взглядов».

Цинь Шаочжуан и Шан Цин были друзьями детства, и сказать, что у них были разные интересы, было бы неверно, но и назвать их единомышленниками тоже было бы не совсем точно.

Шан Цин и он прекрасно понимали, что могут быть друг для друга товарищами по оружию, могут быть друзьями, но что касается чего-то большего, они, возможно, не задумывались.

— Брат, тебе не любопытно, что я тебе подарила? Я ведь привезла это из Бэйпина!

Она подмигнула Цинь Шаочжуану, всем своим видом показывая, что хранит тайну, чем сильно заинтриговала его.

Бэйпин... Бэйпин... При мысли об этих двух словах в сердце, словно по волшебству, возник образ одного человека.

— Ты же ездила в Россию? Когда успела побывать в Бэйпине?

— Я пробыла в России полгода, а потом вернулась. Просто не хотела, чтобы папа меня так строго контролировал, вот и купила билет на поезд и поехала в Бэйпин.

Сама себя кормила и поила, очень хорошо!

Девушка гордилась своей самостоятельностью.

— Что ты делала в Бэйпине? — Цинь Шаочжуан остановился в танце, напряженно спрашивая.

Семнадцатилетняя девушка, скрываясь от семьи, прожила в Бэйпине полгода. Как она жила?!

Чем она занималась?!

— Я работала медсестрой в аптеке. Ты же знаешь, я все-таки изучала медицину.

— В какой аптеке?

— В Аптеке Наньян.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Осень · В старом саду нет такого звука (4)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение