Глава 12: Выпил немного вина

Цинь Е смотрел на её хитрую улыбку, полную лукавства. Она была настоящим проказником.

— Я специально изобразила сильное колебание, затянула до вечера, а потом послала человека сказать Юань Цю: «Эти деньги слишком велики, мне стыдно их принимать, лучше я их верну». В то же время несколько моих стражников поместья отправились в поместье Юань с этими сундуками. Но что же произошло? Ночь была тёмной и ветреной, и вдруг появилась группа людей, которая забрала всё! Стража поместья Юань так перепугалась, что забыла о приличиях и спросила меня, почему я пошла по маленькой дороге? Хех, чиновник первого ранга перевозит целых две повозки вещей в поместье другого чиновника первого ранга. Что подумают люди, увидев это? Что подумает император?

Чжао Ли рассказывала, оживлённо жестикулируя, как сказитель.

— Жаль, что вы не видели тогда лицо Юань Цю. Его глаза были больше, чем золотые рыбки в моём пруду, он только и делал, что вдыхал холодный воздух. Его дворецкий поспешно подошёл, чтобы поддержать его. Он, стиснув зубы, велел мне приложить все усилия, чтобы найти пропажу. Ах, я, конечно, приложила все усилия. Несколько стражников поместья, которые перевозили груз той ночью, уехали на несколько месяцев и с тех пор не возвращались. Разве я не приложила достаточно усилий?

— О? И куда же они отправились?

Цинь Е в этот момент ничем не отличался от обычных людей, собравшихся поболтать, разве что у него в руках не было семечек.

— В то время в Хэси случилось наводнение.

Стражники поместья Чжао, отвечавшие за перевозку той ночью, на самом деле вместе с несколькими "грабителями" отправились с двумя повозками сокровищ, чтобы помочь пострадавшим от стихийного бедствия в Хэси.

Цинь Е втайне восхитился: его дедушка действительно обладал проницательностью.

У Чжао Ли лицо белого кролика, характер лисы, но в душе она хранит храбрость медведя и леопарда!

... ...

Восточный ворон (солнце) торопливо двигался на запад, сгущались сумерки, алые облака окрашивали вечернее небо.

Слуга собирался зажечь лампы, но Чжао Ли махнула рукой, сказав, что не нужно.

Она потянулась, совершенно не заботясь о приличиях.

Она знала, что Цинь Е всё ещё стоит позади, но целый день объясняла всё этому господину, и очень устала.

Поправляя письменный стол, она сказала: — Пойдём прямо в Парчовый терем.

— Не вернёмся в поместье?

Цинь Е совсем не чувствовал усталости, ему казалось, что он может простоять так ещё целую ночь.

Она повернула голову и уставилась на него: — Пойдём на девятый этаж читать.

— Вот как.

Оказывается, она устала объяснять и хотела, чтобы он сам пошёл читать при свечах.

Они приехали в Парчовый терем на лошадях, привлекая внимание прохожих.

Во-первых, форма Чжао Ли была заметна, во-вторых, оба выглядели необыкновенно.

Изящная внешность Чжао Ли давно заставляла сердца многих незамужних девушек трепетать. Хотя позже она использовала Цзиньжоу как щит, отбивая большинство ухажёров, некоторые всё же пытались свататься.

Хотя Цинь Е был в маске, он обладал врождённым благородством. В конце концов, даже дракон, временно запертый в пруду, всё равно остаётся драконом.

Цзиньжоу сегодня была одета в жуцюнь с запахом пурпурно-коричневого цвета. Она подошла, грациозно раздвигая цветы и ветви, и естественно обняла Чжао Ли за руку: — Так рано пришёл?

— Пришёл учиться, — сказала Чжао Ли, искоса взглянув на Цинь Е.

Цзиньжоу понимающе улыбнулась: — Тогда одной ночи, боюсь, не хватит.

Мы собирали это несколько лет, за один день и одну ночь трудно всё запомнить.

— Древние, совершавшие великие дела, обладали не только выдающимся талантом, но и непоколебимой волей, — спокойно подхватил Цинь Е.

Чжао Ли посмотрела на него с одобрением и слегка кивнула.

Цзиньжоу повела их на третий этаж. Едва Чжао Ли ступила на лестницу, как внезапно остановилась и посмотрела в угол зала.

Цзиньжоу проследила за её взглядом. Там сидел мужчина лет сорока, с сединой в волосах, квадратным лицом и явными следами усталости.

— Это Цюй Ляо, младший министр Верховного трибунала, — сказала Чжао Ли Цзиньжоу. — Он здесь впервые?

— Нет, приходил дважды за последние несколько дней, но подробностей я не знаю, пойду спрошу.

Вы пока идите в комнату Бинсюй, ужин скоро принесут.

Цзиньжоу, не дожидаясь слов Чжао Ли, повернулась и направилась к стойке.

Чжао Ли ещё немного посмотрела на мужчину, а затем продолжила подниматься наверх.

— Что с этим Цюй Ляо?

Цинь Е, едва войдя в комнату, закрыл дверь и спросил.

— Цюй Ляо был учеником вашего дедушки, старейшины Чжоу.

Когда старейшина Чжоу был министром, он восхищался его прямотой, беспристрастностью и рекомендовал его на должность главного министра Верховного трибунала.

Благодаря своим способностям он поднялся до младшего министра Верховного трибунала, но на этом и остановился, потому что... — Чжао Ли подняла бровь. — Вскоре после отставки министра Чжоу старый мерзавец Юань посадил своего человека на место министра Верховного трибунала.

Цинь Е нахмурился и продолжил: — А Верховный трибунал вместе с Министерством юстиции и Верховным судом составляют Три судебных ведомства.

Во времена Императора Дэ функции Верховного суда были сильно урезаны Министерством юстиции, и теперь Верховный суд почти не обладает реальной властью.

Юань Фэн стал министром юстиции, а министр Верховного трибунала — человек из клана Юань. Законы Царства Цин оказались полностью в руках этих двух братьев.

Взгляд Цинь Е стал ещё более суровым: — Пока эти два предателя не будут устранены, несправедливые дела никогда не будут пересмотрены, а законы страны постепенно превратятся в ничто.

— Именно так.

Взгляд Чжао Ли был далёким: — Но сейчас меня удивляет, что Цюй Ляо здесь? Насколько я знаю, Цюй Ляо — честный и неподкупный человек, чистый, как вода.

Он серьёзен во всём, что делает, и в жизни. Он не только строг к себе, но и в его семье царит строгий порядок.

Хотя Парчовый терем и не публичный дом, это место для снятия стресса и поиска удовольствий. Зачем он сюда пришёл?

Цзиньжоу толкнула дверь, неся тарелку с фруктами: — Еда будет позже, пока поешьте сезонных фруктов.

Чжао Ли взяла тарелку с фруктами. Цзиньжоу снова закрыла дверь и сказала: — Я спросила. За последние полмесяца Цюй Ляо приходит в третий раз.

Каждый раз он только пьёт вино и слушает певицу. Как только вино заканчивается, он уходит.

Он плохо переносит алкоголь, и каждый раз выходит, пошатываясь.

Чжао Ли спросила: — Какое вино он заказывает?

— Только Цин Жокун.

Цин Жокун недорогое, один маленький кувшин Цин Жокун стоит всего лишь как кувшин Цзиньцзян Чунь.

— Цин Жокун... Цин Жокун... — пробормотала Чжао Ли. — Старшая сестра, пошлите кого-нибудь пригласить Цюй Ляо выпить в пустой комнате на третьем этаже.

Через некоторое время я хочу его навестить.

Цзиньжоу согласилась и ушла. Чжао Ли подняла глаза и увидела, что Цинь Е стоит рядом и изучающе смотрит на неё.

Она указала на тарелку с фруктами: — Ешьте фрукты.

... ...

Воск бесшумно капал, почти заливая подсвечник.

Незаметно время приблизилось к часу хай.

Цинь Е потёр виски и продолжил просматривать документы.

Два стука в дверь. Это поднялась Чжао Ли.

Она прислонилась к дверному косяку и спросила: — Как дела?

— Министерство юстиции и Министерство работ почти просмотрены.

А ты, закончила?

— Я закончила.

Тогда пошли. Завтра ты не ходи в Министерство чиновников, пусть Шэнь Синша приведёт тебя прямо сюда.

Вечером времени не хватит, нужно и днём заниматься.

Он не ответил, встал, убрал со стола, а затем подошёл к ней: — Как просмотрю эти документы, продолжу учиться в Министерстве чиновников.

Чжао Ли рассмеялась: — Стоять не устал?

Он слегка наклонил голову и вдохнул: — Пил?

Она махнула рукой, пытаясь развеять лёгкий запах алкоголя в воздухе: — Цюй Ляо пришёл напиться, мне пришлось немного выпить с ним, чтобы он продолжал говорить.

Цинь Е внимательно осмотрел её лицо, в его глазах таилось беспокойство: — Ты в порядке?

Не пьяна?

— Он-то точно пьян, опять вышел, пошатываясь.

Позже она позвала двух стражников Парчового терема, чтобы они помогли ему выйти, иначе он не смог бы идти самостоятельно, наверное, пришлось бы ползти.

— Я не о нём спрашивал, — голос Цинь Е всё ещё был спокойным, но уже не таким безмятежным.

— А?

Обо мне?

Эх, я не пьяна. Хотя я тоже плохо переношу алкоголь, в моём кувшине половина — вода.

Чжао Ли улыбалась ярко и самодовольно.

Цинь Е тоже рассмеялся: — Это в твоём духе.

Ещё не доехав до поместья Чжао, Цинь Е увидел Чжоу Тая и Чжоу Суна, стоявших у ворот.

Братья, увидев своего господина, тут же встали и пошли к ним. Чжоу Сун даже махал Цинь Е.

Чжао Ли дёрнула уголком рта: — Мы же сегодня утром выехали из поместья, верно?

Не в прошлом году, надеюсь?

— Эти два брата со мной с тех пор, как я был ещё в императорском дворце Царства Цин.

Они были выбраны из клана моей матери, сначала как мои компаньоны по учёбе.

Позже, когда я отправился за пределы крепости, они тоже всегда были со мной.

Даже если один уходил по делам, другой оставался рядом со мной.

— объяснил Цинь Е.

Услышав это, Чжао Ли почувствовала тоску.

Такое неразлучное сопровождение было и у неё, это был её Старший брат Цянь.

Это был первый раз в её жизни, когда она рассталась со Старшим братом Цянем на такое долгое время.

Все в школе, будь то старшие или младшие братья и сёстры, знали об особой привязанности Старшего брата Цяня к ней.

Однажды младшая сестра даже завидовала и пыталась вмешаться.

Но прежде чем она успела что-то сделать, Старший брат Цянь сказал ей: — Пока я здесь, А-Ли не нужно беспокоиться об этих делах.

Она тяжело вздохнула и рассеянно сказала Цинь Е и остальным: — Всем пораньше спать, — и поспешно вернулась в свою комнату.

Чжоу Сун обошёл Цинь Е дважды, осмотрев его со всех сторон. Цинь Е беспомощно сказал: — Что может случиться со мной, когда я с господином министром Чжао?

Не волнуйтесь.

Чжоу Сун снова посмотрел на его лицо: — Господин, мы так долго не виделись с вами!

Узнав, что вы даже не вернётесь на ужин, я так волновался, что даже не доел миску супа!

— ...Тогда завтра выпейте две миски, чтобы наверстать упущенное.

Цинь Е повёл лошадь, чтобы устроить её, но Чжоу Тай схватил за повод: — А-Сун, отведи лошадь в конюшню.

Господин, мне нужно кое-что сказать вам.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение