Глава 9

В душе у нее кричало тысяча голосов: Боже мой, госпожа сделала зятя евнухом!

В этот момент в боковом зале Дома Ян Ян Цзянь был не в настроении есть. С квадратным лицом, потемневшим от гнева, он смотрел на «молодую госпожу Дома Ян», Ян Саньнян, стоящую на коленях внизу, всю в крови и грязи. Гнев поднялся в нем: — Что, черт возьми, происходит?

Ян Саньнян, стоявшая на коленях в зале, хотя ее прическа растрепалась, а одежда была в крови и грязи, сохраняла надменное выражение лица. Подняв такое же квадратное лицо, как у Ян Цзяня, она возмущенно сказала: — Я должна спросить отца, что происходит? Зачем выдавать дочь за такого распутника? Теперь этого распутника, должно быть, настигли его любовные долги, и кто-то лишил его потомства, а эту грязь выливают на меня.

— Ты видела, кто это сделал? — Ян Цзянь был в ярости. Эта грязь была вылита не только на Ян Саньнян, но и на весь Дом Ян. Он должен был выяснить, кто посмел действовать в Доме Ян.

Хотя Ян Цзянь не возражал против того, чтобы женщины занимались боевыми искусствами, он давно устал от этой надменной дочери. Он давно хотел найти ей мужа, и тут как раз Дом Гуанбо-хоу обратился к нему. Это была возможность сблизиться с Домом Гуанбо-хоу и взять под контроль военную власть в столице. Это был хороший брак.

Кто бы мог подумать, что, несмотря на все его расчеты, произойдет такое. Это было действительно проигрышное дело.

Ян Саньнян с детства любила боевые искусства, была надменной и была дочерью от законной жены Ян Цзяня, госпожи Цинь. После смерти госпожи Цинь Ян Цзянь снова женился на госпоже Се, дочери племянницы Се Юна от наложницы.

После того как госпожа Се вошла в дом, ее почитали как предка, и это еще больше укрепило высокомерный и избалованный нрав Ян Саньнян. Никто в доме не смел ее обидеть.

Теперь Ян Саньнян ночью кто-то оглушил и бросил у дверей ее дома, но она даже не видела лица того, кто это сделал. Гордое сердце Ян Саньнян чувствовало себя немного подавленным, и она ничего не говорила, лишь по-прежнему держала свое надменное квадратное лицо, выражая гнев и презрение.

— Ты всегда хвасталась своим высоким мастерством в боевых искусствах, и что обычные мужчины тебе не ровня. А теперь тебя, всю в крови и грязи, бросили у собственных дверей, и ты даже не знаешь, кто это сделал. Если бы привратник не обнаружил тебя рано, ты бы опозорила весь дом, — насмешливо сказал Ян Цзянь.

【Заговор】

— Отец, Юйши-гун Се прибыл.

В то время как отец и дочь находились в тупике, из-за двери вошел молодой господин в белом парчовом халате. Этот молодой господин был необычайно красив, с ясными глазами и прекрасными зубами, легким телосложением, но его темперамент был немного женственным. В руке он постоянно держал складной веер с подвеской из красного коралла. Это был Ян Юй, сын Ян Цзяня от госпожи Се.

— Прошу Юйши-гуна Се отдохнуть в главном зале, я скоро подойду, — махнул рукой Ян Цзянь, приказывая.

— Слушаюсь, сын сейчас же все устроит, — Ян Юй с почтительным выражением лица отступил, даже не взглянув на свою старшую сестру, стоявшую на коленях в зале.

Ян Цзянь встал, готовясь принять гостя. Госпожа Се, которая все это время стояла, опустив глаза и не сказав ни слова, тут же подошла и тщательно поправила одежду Ян Цзяня.

Ян Цзянь примерно понимал, зачем пришел Юйши-гун Се, и, нахмурившись, посмотрел на Ян Саньнян, стоявшую на коленях, которая становилась ему все более неприятной. Он невольно крикнул Ян Саньнян: — А ну быстро уходи, чего тут стоишь? Тебе мало того, что ты опозорила мое старое лицо?

Ян Саньнян упрямо встала и выбежала. Госпожа Се не стала ее уговаривать, а с обычным мягким выражением лица приказала слугам следовать за ней и хорошо за ней ухаживать, но в ее глазах таилось презрение.

В главном зале Дома Ян, в самом центре, висела массивная древняя табличка с надписью «Зал Дуньпу». Под табличкой стояла черная лакированная ширма, а под ней — стол из черного сандалового дерева. По обеим сторонам стола стояли широкие кресла с резными изображениями оленей и журавлей на спинках — это были главные места. Слева и справа от главных мест стояли четыре гостевых кресла.

На первом месте в ряду гостевых кресел справа сидел человек. Он был тучный, богато одетый, лет пятидесяти, спокойно попивал чай, выглядя расслабленным. Рядом с ним сидел тот самый молодой господин в белом, Ян Юй, составляя ему компанию.

Этот человек — нынешний Юйши Да Фу, Се Юн!

Говоря о Се Юне, он, безусловно, был первым среди влиятельных чиновников при дворе. Он не только занимал пост одного из Сангун, но, что еще важнее, его бабушка была старшей сестрой нынешнего императора.

По слухам, в ранние годы покойный император любил только наложницу Сюй Гуйфэй. Старшая принцесса и мать нынешнего императора умерли рано, и брат с сестрой полагались друг на друга. Неожиданно покойный император, подстрекаемый Сюй Гуйфэй, чуть не низложил наследного принца и не сделал наследным принцем младшего сына Сюй Гуйфэй, Принца Сина, Юань Цю.

В то время старшей принцессе было всего одиннадцать лет. Внутри она поддерживала младшего брата, а снаружи тайно связывалась с министрами, чтобы поддержать наследного принца. Только благодаря этому нынешний император смог благополучно взойти на престол. А поскольку в ранние годы его здоровье было подорвано, он всегда был болезненным. Поэтому нынешний император очень благосклонно и доверчиво относился к линии старшей принцессы. Он не только пожаловал им резиденцию, но и разрешил линии старшей принцессы участвовать в государственных делах (с прежних династий супругам принцесс не разрешалось участвовать в политике). Се Юн, как старший внук старшей принцессы, занимал пост Юйши Да Фу, одного из Сангун, и, можно сказать, находился на пике своего могущества.

Едва войдя, Ян Цзянь поспешно подошел, извиняясь: — Юйши-гун, почему вы не предупредили о своем приходе? Я был невнимателен, невнимателен.

Ян Юй, увидев, что отец вошел, встал и отошел в сторону.

Се Юн даже не поднял век, опустив голову, попивал чай и насмешливо сказал: — Слышал, у вас в доме очень оживленно. Я просто пришел посмотреть.

Услышав колкость Се Юна, Ян Цзянь сохранил доброжелательное выражение лица, сел рядом с Се Юном, вздохнул и сказал: — Мою маленькую дочь оклеветали, за что Юйши-гун может посмеяться.

— Клевета или нет, смешно или нет, это неважно. Просто жаль, что готовая утка улетела, это немного расстраивает.

Се Юн поставил чашку, холодно посмотрел на Ян Цзяня и сказал: — Дом Гуанбо-хоу постигло такое несчастье, и его нельзя привлечь. Ты знаешь, что сейчас время смены караула раз в три года? Если не воспользоваться этой прекрасной возможностью, чтобы взять под контроль военную власть на юге, она попадет в чужие руки.

Ян Цзянь снова и снова кивал: — Юйши-гун очень проницателен. Этот ход с Домом Гуанбо-хоу провалился, но Се-гун не должен слишком беспокоиться.

Недавно Его Величество не собирался отправить Ли Цзи, старшего сына великого генерала Чжунъу-хоу Ли Гу, чтобы отразить наступление армии Жоужаней? Нам нужно только вытащить дрова из-под котла, и тогда что... — Ян Цзянь сделал рубящее движение левой рукой.

— О?

Значит, ты уже подготовился? — Се Юн немного удивился и посмотрел на Ян Цзяня.

— Юйши-гун, как вы думаете, почему маленькое государство Жоужань выступило в поход именно сейчас? — улыбнулся Ян Цзянь.

— Неужели?.. — Се Юн был потрясен своим предположением, встал и, взмахнув рукавом, крикнул: — Чушь! Эти варвары Жоужани — внешние враги, давно зарившиеся на нашу Великую Юань. Как можно якшаться с волками?

— Юйши-гун, не волнуйтесь. Наша Великая Юань — огромная страна, и десятки тысяч доблестных воинов на границе не испугаются каких-то варваров. К тому же, вокруг Жоужаней есть кидани и Когурё, сдерживающие друг друга. Этот поход — всего лишь показуха, чтобы использовать приграничные государства, чтобы свергнуть Ли Цзи. Тогда у фракции наследного принца не будет опоры в армии.

Более того, приграничные государства ненавидят Ли Цзи больше, чем мы. Вспомните битву при Пинчэне тогда, отец Ли Цзи, Ли Гу, в одиночку уничтожил десятки тысяч воинов Жоужаней, одним махом потряс все приграничные государства и стал кошмаром для приграничных государств. Как говорится, враг моего врага — мой друг, — сказал Ян Цзянь.

— А чем ты будешь с ними торговаться? — продолжал спрашивать Се Юн. — Приграничные государства не дураки. Разве они согласятся послать десятки тысяч воинов и разыграть с тобой такую фальшивую пьесу ради какого-то Ли Цзи?

— Ючжоу! — Ян Цзянь вытянул палец и нарисовал круг на столе.

— Ючжоу? Это мелочь. Это место, где собираются хуские купцы, нравы там суровые, круглый год там беспорядок. Действительно, от него мало толку. Обменять его на военную власть Ли Цзи выгодно, но... — «Не слишком ли рискованно?» — размышлял Се Юн, все еще немного колеблясь. Если это дело раскроется, это будет преступление, за которое казнят всю семью!

К тому же, вооруженное столкновение — это не мелочь. Если ситуация выйдет из-под контроля, будет беда.

— В народе говорят: «Богатство ищут в опасности».

Наш план на этот раз тщательно продуман. Ранее я договорился с тайным посланником и различными странами, и мы достигли предварительного соглашения.

К тому же, в нашей Великой Юань не только он, Ли Цзи, может командовать войсками. Пока есть десятки тысяч доблестных воинов, как это может повлиять на основы государства?

— Ли Цзи на этот раз уйдет и не вернется. Тогда Ли Гу не только потеряет способного помощника, но и будет обвинен в сговоре с врагом. В то время Юйши-гуну нужно будет лишь немного сказать при дворе, и придворная ситуация, несомненно, изменится, — воспользовался моментом Ян Цзянь, убеждая.

В конце концов, эти слова заставили Се Юна принять решение: — Хорошо.

Действуй по своему плану. Наш император всегда был нездоров, но он не выжил из ума. Что касается Принца Цина, ты тоже должен немного на него повлиять. Нужно готовиться с обеих сторон.

— Конечно, — улыбнулся Ян Цзянь. — Но для сотрудничества с той стороной нужен кто-то из близких Юйши-гуна. У меня, чиновника низкого ранга, слишком слабая основа, чтобы заслужить доверие.

Сказав это, Ян Цзянь с некоторым беспомощным видом посмотрел на Се Юна.

Се Юн долго размышлял. Слова Ян Цзяня были не лишены смысла. Он сказал: — Тогда пусть мой помощник Гао Цзинь отправится с моим личным письмом.

Об этом деле ни в коем случае нельзя проболтаться, иначе... — Се Юн бросил на него жестокий взгляд.

— Чиновник низкого ранга понимает! — Ян Цзянь сложил руки в поклоне, обещая: — Обязательно все должным образом устрою.

【Растерянность】

Северная Юань, четырнадцатый год Тайхэ, начало зимы. Война на севере становилась все ожесточеннее. Двор издал указ, назначив Ли Цзи Генералом, покоряющим Север, и отправив его на север для отражения врага. Одновременно старый генерал Ли Гу был пожалован титулом Ань Го Гун в знак милости.

Ли Цзи выступил в поход около месяца назад. Сначала он вступил в прямое столкновение с армией Жоужаней в Динчжоу, к северу от столицы. Жоужани ранее захватили более десяти городов, это было быстрое наступление, но теперь их люди и лошади были измотаны, а запасы продовольствия истощены. После нескольких столкновений Жоужани отступили к Пинчэну и заняли оборону, не выходя из города. Стороны оказались в тупике, и война на время зашла в тупик.

Но как бы то ни было, опасность для столицы миновала.

Знать, освободившись от положения, когда каждый боялся за себя, постепенно вернулась к прежнему разгульному образу жизни. Столица снова предстала в образе процветающего и роскошного города.

Улица Западного рынка в столице была самым оживленным местом. Здесь стояли многочисленные рестораны, среди которых особенно выделялся четырехэтажный ресторан. Он выглядел необычайно внушительно, один только фасад был шириной в восемь лавок. На высоком флагштоке перед дверью развевался на ветру флаг с надписью, написанной размашистым почерком, «Башня Лунного Света». Еще до того, как подойти к двери ресторана, издалека доносился аромат еды.

Лю Нианцзы сидела одна у окна, спокойно глядя...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение