Тайная встреча

Я внимательно присмотрелась. При свете фонарей край пруда действительно блестел от масла. Вот почему я не могла остановиться, словно у меня выросли крылья на ногах! Оказалось, кто-то намеренно устроил пакость. Я еще разберусь с этим, когда у меня будет время.

Я уже собиралась сказать пару вежливых фраз и поскорее попрощаться, как к пруду поспешно подбежал слуга. Увидев Ван Цзюйцзюня, он почтительно поклонился: — Второй господин, наконец-то мы вас нашли! Управляющий Ван сказал, что Господин Сыма срочно вас зовет и просит немедленно вернуться в резиденцию.

Услышав это, тот слегка нахмурился, но не растерялся. Немного подумав, он поправил одежду, которую я только что помяла, и даже не забыл напоследок мягко напомнить мне быть осторожнее в следующий раз, прежде чем уйти со слугой.

Раз уж все ушли, можно было не тратить время на прощания. Что до меня, то мне нужно было поскорее вернуться в Павильон Жалости к Луне и переодеться. Всю дорогу я думала о кунжутном масле и все больше убеждалась, что мое падение в воду было кем-то подстроено. Подумайте сами: утром, когда все расставляли фонари вокруг пруда, ничего не было. Почему же, как только служанка сказала мне, что вид в заднем дворе прекрасен, и я пошла посмотреть, там вдруг появилось столько масла? Посмотрите на меня — я похожа на мокрую курицу, просто ужас! Если бы не этот… Ван Цзюйцзюнь, который вытащил меня, неизвестно, сколько бы я там просидела! Какой позор!

Кстати, не узнал ли меня тот слуга? Вообще-то странно, слуги в резиденции обычно не так уж вежливы со мной. Возможно, это из-за упомянутого Господина Сыма? Подождите-ка, Господин Сыма, семья Ван, Второй господин… Боже мой!

Неужели этот господин Ван и есть племянник Великого Сыма Ван Фэна, о котором я слышала, подслушивая распоряжения церемониймейстера в переднем зале? Сопоставив внешность и телосложение, я пришла к шокирующему выводу: этот Ван Цзюйцзюнь, он… он, скорее всего, и есть Ван Ман, император династии Синь, известный в истории как узурпатор, свергший династию Хань и проводивший реформы.

Ха-ха, фамилия Ван, имя Ман, второе имя Цзюйцзюнь. Похоже, я действительно плохо учила историю. Стоит ли считать это везением или невезением? Просто гуляя по саду, я встретила двух великих исторических личностей. Ну ладно, первый из них не человек.

Я попыталась напрячь остатки своих скудных исторических знаний. Кажется, в исторических записях Ван Ман описывался как урод: низкорослый, с черным лицом и большим ртом.

Похоже, история действительно пишется людьми, и ей нельзя полностью доверять.

Возможно, из-за того, что Ван Ман узурпировал трон Хань, и его действия не соответствовали ценностям официальных историков, его очернение было вполне ожидаемо.

Ну и ладно, какая разница, Чжан Фан или Ван Ман. Если я не ошибаюсь, в истории эти люди не имели никакого отношения ко мне, то есть к Бан Цзеюй. Мне лучше сначала разобраться со своими собственными проблемами!

Первым делом, вернувшись в свою девичью комнату, я, конечно же, переоделась из мокрой одежды. Женщинам во время месячных категорически нельзя контактировать с холодной водой, я не хотела получить никаких последствий в будущем. Конечно, мне пришлось самой сделать себе гигиеническую прокладку. Мои любимые ультрадлинные «Софи 410» в тысячелетней династии Хань были недоступны. К счастью, у меня неплохие способности к обучению. Посмотрев, как это делали служанки несколько дней назад, я быстро нашла хлопчатобумажную ткань и сделала простую, но пригодную для использования прокладку.

Я только закончила с этим и еще не успела надеть верхний халат, как увидела, что за оконцем над дверью быстро промелькнула темная тень. На потолке комнаты смутно мелькнул отблеск меча. Неужели это тот самый неуловимый убийца, о котором пишут Цзинь Юн и Гу Лун?

Тот самый, о ком говорят: «За десять шагов убивает человека, за тысячу ли не оставляет следа». Я не думала, что такие легендарные герои, вершители правосудия, существуют в эту эпоху!

Я как раз вздыхала о том, что мне не суждено увидеть такого легендарного персонажа, как вдруг раздался стук — окно распахнулось и тут же захлопнулось. Свеча на столе едва не погасла от порыва ветра. Я сразу почувствовала легкий холодок от развевающихся перед мной длинных одежд.

Ох, почему же небеса именно сейчас так быстро исполняют желания?

Я даже восхищаюсь собой. Когда я поняла, что кто-то проник в комнату, первой мыслью у меня было не бежать, а ждать, когда толпа людей закричит: «Ловите убийцу!» А потом, может быть, испуганного убийцу защитит или даже вылечит нежная барышня, а потом убийца растрогается, и начнется какая-нибудь трагическая любовь… Разве не так показывают в исторических дорамах?

Жаль только, что с тех пор, как я попала сюда, мои фантазии редко сбывались.

Например, этот убийца передо мной. У него отличный ночной костюм, он достаточно ловок, но почему у него нет ни малейшего представления о том, как должен вести себя убийца? Кроме того взгляда, которым он окинул меня, когда вошел, он просто бесцеремонно сел на стул и, как ни в чем не бывало, начал есть фрукты со стола, словно меня здесь и нет.

Я не выдержала: — Уважаемый герой, если я не ошибаюсь, вы пришли сюда, чтобы укрыться. Но вы не можете вести себя так непринужденно!

Герой, похоже, не слышал меня. Он усердно чистил мандарин. Повозившись немного, видимо, ему надоело, и он, недолго думая, выхватил меч из-за пояса и замахнулся на стол. Это было так пугающе! Я уже собиралась подойти и остановить его, но, вспомнив, что он мастер боевых искусств, а я слабая девушка, которая так бесцеремонно его обвиняет, подумала: а вдруг он в гневе меня прикончит? Посмотрите на этот меч, он так блестит, моя тонкая шея не выдержит удара. Поэтому я поспешно, без всякой гордости, предложила ему ночную закуску, которую Пинъэр готовила для меня — тарелку куриных лапок.

— Хе-хе, это была шутка. Ешьте, ешьте.

Я понимаю принцип: «Когда живешь под чужой крышей, приходится склонять голову».

Он действительно без всякой церемонии принялся поглощать их, словно вихрь. Конечно, можно сказать, что с самого начала я играла роль воздуха, да еще и с функцией доставки еды.

— Кхм-кхм, уважаемый герой, вкусно?

Увидев, что герой кивнул, он продолжил грызть лапки, не обращая на меня внимания. Я подумала: как долго он, черт возьми, голодал? Похоже, мне придется сначала накормить его и напоить, прежде чем строить какие-либо планы. К тому же этот парень очень немногословен. Он здесь уже полдня, а я до сих пор не понимаю, что ему нужно.

Пока я мучилась, герой закончил с очередной куриной лапкой и наконец соизволил уделить внимание мне, хозяйке. Я увидела, как он высокомерно скользнул по мне взглядом и небрежно вытащил из-за пазухи сверток, бросив его мне. Я взяла его и развернула. Это оказалась небольшая книга с четырьмя большими иероглифами на обложке: «Секретная Партитура Гуанлин». Гуанлин?

Неужели это ноты «Гуанлин Сань», одной из десяти великих древних китайских мелодий? Такую изысканную вещь, если бы это была настоящая Бан Тяньэр, она бы наверняка обожала и хранила как сокровище. А я, обычная девушка… хе-хе, ну ладно. Но я ни за что не поверю, что такой подарок мог преподнести этот парень передо мной. Спрашивать этого тупого обжору бесполезно. Сначала посмотрю книгу. Открыв страницы, еще пахнущие чернилами, я увидела изящный рукописный экземпляр. Почерк был элегантным и изысканным, видно было, что переписчик обладает утонченным вкусом и редким усердием.

Добравшись до титульного листа, в правом нижнем углу я наконец обнаружила несколько строк мелким почерком:

«Подарок младшей сестре из семьи Бан, Лю Кан из Цзияна»

Лю Кан? Неужели это Лю Кан, брат будущего императора Чэн Лю Ао? Нет, нет, в династии Хань так много потомков семьи Лю, возможно, это просто однофамилец. Теперь я точно знала, что книга предназначалась мне. Но что делать с этим «почтальоном», который ведет себя так странно и эффектно?

— Уважаемый герой, вы, кажется, уже почти наелись. Может быть, вы вернетесь туда, откуда пришли?

— Не герой, а Цзян Шэн.

…Боги, так вот кто это! Оказывается, это тот самый «господин Имбирь», о котором говорили во время «домашнего суда» несколько дней назад!

Я тут же потеряла самообладание: — Так ты и есть тот самый легендарный Имбирь?!

— Не «тысяча ножей», а «один нож».

Я опешила: — Что?

— Убить, достаточно одного удара.

Ладно, неужели у прежней «меня» был такой уникальный вкус? Влюбиться в такого немногословного чудака? Нет, нет, невозможно. Если подумать, во все времена талантливые и романтичные девушки всегда питали слабость к утонченным ученым и благородным мужам. Как такое «бревно» могло привлечь ее внимание? Вот тот Лю Кан, о котором только что говорилось, хотя я его и не видела, но он прислал ноты и написал вежливое обращение — вот это уже похоже на правду.

Пока я размышляла, послышались шаги по лестнице. Мое сердце ёкнуло. Неужели сейчас начнется сцена «Ловите убийцу»? Если бы это был кто-то другой, еще ладно, но это же этот «Имбирь», с которым у меня, похоже, была какая-то история. Ни в коем случае нельзя, чтобы его обнаружили, иначе моя репутация будет загублена навсегда!

Конечно, мне хотелось, чтобы этот парень немедленно улетел, но у этого «Имбиря» был такой упрямый характер, он совершенно не слушал моих указаний. Я толкала его и уговаривала долго, а шаги тем временем приближались. С трудом уговорив и втолкнув его за занавеску во внутренней комнате, я услышала стук в дверь. Мне пришлось, скрепя сердце, притвориться спокойной и открыть. Увидев, что это братья Бан Ю и Бан Чжи, а за ними несколько слуг, я удивилась.

— Хе-хе, второй брат, Чжи-эр, вы не на свадебном пиру в переднем дворе? Как вы оказались здесь?

Чжи-эр с возбужденным лицом сказал: — Сестренка, сестренка, благоприятное время скоро наступит! Второй брат привел меня, чтобы позвать тебя пойти с нами посмотреть, как старший брат совершает обряд поклонения!

Обряд поклонения? Из-за всех этих событий я чуть не пропустила время, когда молодожены должны совершить обряд поклонения Небу и Земле. Кстати, я еще ни разу не видела, как женятся в древности. До этого было только скучное вручение подарков и прием гостей. Теперь, наверное, свадебный паланкин уже прибыл из резиденции хоу, и пора проводить официальную церемонию. К тому же, если я пойду, я смогу увести всех этих людей отсюда и избежать обнаружения того, кто у меня в комнате.

Подумав так, я с радостью согласилась: — Хорошо, хорошо, пойдемте!

— Кэн!

— Что за звук? — Не дожидаясь моего объяснения, Бан Ю уже собирался пройти во внутреннюю комнату. Как я могла позволить ему войти? Поэтому я, не заботясь о приличиях, схватила его за руку: — Второй брат, пойдем скорее! Не дай мыши пропустить благоприятное время!

— У сестры в комнате завелись мыши? Это плохо, они могут помешать отдыхать. Давай я, второй брат, поймаю их для тебя, чтобы ты не боялась ночью, — сказал Бан Ю с очень серьезным видом.

— Нет, не надо… — Не успела я договорить, как Бан Ю вырвался из моих рук и в два шага направился внутрь. В момент, когда он освободился, мне показалось, что я увидела несколько подозрительных «водяных пятен» на атласной ткани его верхней одежды. Однако сейчас я могла лишь беспомощно молиться небесам, чтобы, когда наше так называемое «уединение» раскроется, я не умерла слишком позорно.

Бан Ю, очевидно, что-то заподозрил. Он не стал осматривать углы, где обычно прячутся мыши, а направился прямо к ширме и занавеске, за которыми мог спрятаться человек. В тот момент, когда он отдернул занавеску, мое сердце подскочило к горлу. Я стояла у двери и даже не смела заглянуть внутрь, думая, что мне конец. Но неожиданно Бан Ю взглянул туда и медленно произнес: — Мыши в комнате третьей сестренки очень озорные. В мгновение ока исчезли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение