Подумав так, он решил, что она слепая, два года жила одна в деревне и, вероятно, чувствовала себя совершенно беззащитной.
Старшая слепая девушка, вероятно, стала жадной до денег по той же причине, что и евнухи при дворе после кастрации: они оба потеряли надежду на будущее и полагались только на деньги.
Виновата только госпожа Дин, которая так поспешила отправить ее обратно в деревню и хотела забрать ее личных служанок. Даже кролик в такой ситуации покраснел бы от злости.
Взвесив все за и против, Су Хунмэн наконец сказал: — Ладно, я еще жив!
— Почему ты так плачешь?
— Если ты действительно сможешь предоставить достойный рецепт бальзама, то наградить тебя немного — это правильно... Но просить тридцать процентов доли — это слишком! В крайнем случае, я буду давать тебе двадцать процентов прибыли от всех новых бальзамов, которые будут продаваться в лавке, этого тебе будет достаточно!
— Зачем дочери столько денег?
— Даже если каждый день пить вино в цветочных домах, столько не потратишь!
Су Лоюнь, увидев, что отец уступил, тоже постепенно перестала всхлипывать.
Не зря она заранее капнула несколько капель ветряного масла на платок и приложила его к уголкам глаз, чтобы они тут же покраснели.
Иначе она никогда в жизни не научилась бы плакать по команде.
Су Лоюнь хорошо знала отца. Он был очень расчетлив в денежных делах и не позволял себе ни малейшего убытка!
Поэтому, когда Су Хунмэн уступил, она больше не настаивала на большей сумме и согласилась на двадцать процентов прибыли от нового бальзама.
Но она выдвинула еще одну просьбу — госпожа правильно сказала, что в дни свадьбы сестры в доме будет много людей и не будет покоя.
Она хотела, чтобы отец купил ей дом. Место не обязательно должно быть большим или в оживленном районе, главное, чтобы там было спокойно и удобно жить.
Она любила тишину и хотела переехать и жить одна, как только отец купит ей дом.
Конечно, договор на дом должен быть оформлен на ее имя.
Су Хунмэн уже привык к выкрутасам старшей дочери, но ее сегодняшние выходки были просто невыносимы!
Выслушав растущие требования Су Лоюнь, он лишь помрачнел и сказал: — Незамужняя девушка будет жить одна?
— О чем ты думаешь?
— Тебе плевать на репутацию, а мне нет!
Лоюнь сказала: — Почему одна?
— Я подумала, что Гуйяню скоро сдавать детский экзамен, и он может переехать ко мне, а я буду следить за его учебой.
— Только что госпожа сказала, что Цайцзянь выходит замуж, и она будет очень занята, боится, что не сможет уделять внимание.
— Если мы с братом переедем, госпоже тоже будет легче.
— Конечно, в будущем госпоже не придется беспокоиться о людях в том доме.
Хочет выгнать мамушку Тянь и Сянцао, лишить ее правой руки?
Ни за что!
Су Лоюнь на этот раз твердо решила воспользоваться возможностью и переехать.
Су Хунмэн, вспомнив, как Гуйянь тупо заучивал тексты, тоже почувствовал головную боль.
Если Лоюнь нечем заняться, пусть присмотрит за учебой Гуйяня... Но покупка дома, сколько это будет стоить?
Почему его дети, которых он вырастил, все как Пиксиу, постоянно пожирают деньги?
Подумав об этом, он не стал больше спорить со старшей дочерью и лишь ответил: — Мне нужно подумать. Ты пока иди, я потом тебя найду!
Только тогда Су Лоюнь встала, поклонилась и, поддерживаемая Сянцао, вернулась в свой двор.
Прожив два года вдали от дома Су, Су Лоюнь еще не привыкла к местным дорогам. Без выступающей гальки, служившей ориентиром, ей приходилось медленно идти, опираясь на Сянцао.
Вернувшись во двор, мамушка Тянь тихо сказала: — Старшая госпожа, ради нас вы поссорились с господином!
Су Лоюнь улыбнулась и, взяв бумагу и кисть, принялась тренироваться в каллиграфии. Зная, что мамушка Тянь винит себя, она мягко сказала: — Я не только ради вас осталась.
— Гуйяню в следующем году сдавать экзамен, но мачеха под предлогом его туповатости, боясь, что он помешает учебе двух братьев, не хочет, чтобы он больше учился вместе с Цзиньгуанем и Цзиньчэном.
— Вчера я услышала, как Цзиньчэн проговорился, что его мать хочет нанять неудачливого ученого, чтобы он учил Гуйяня отдельно.
— Кого она может нанять хорошего, чтобы учить Гуйяня?
— Если мы сможем жить отдельно, мы сможем нанять достойного учителя для Гуйяня, чтобы он занимался дополнительно.
Сянцао обеспокоенно сказала: — Но вы еще не замужем, а уже хотите купить дом и жить отдельно... Как же ваша репутация?
— Господин и госпожа согласятся?
Су Лоюнь, закрыв глаза, безразлично сказала: — Старшая сестра, сопровождающая брата в учебе, — это древняя традиция, это не выходит за рамки приличий.
— И моя мачеха, вероятно, убедит отца...
Дин Пэй, конечно, немного поспешила в тот день, выгоняя Лоюнь, но у нее были причины: свадьба Цайцзянь была не за горами, и семья Лу часто приходила в гости. Если Су Лоюнь и Лу Ши снова встретятся несколько раз, Су Цайцзянь, вероятно, залезет на крышу и будет плакать, стуча по черепице.
Дин Пэй не хотела, чтобы Лоюнь часто виделась с семьей Лу, поэтому так нетерпеливо хотела отправить ее обратно в родовое поместье.
К тому же, госпожа Дин недавно наняла за большие деньги известного ученого для обучения двух братьев Цзинь. Если бы он учил троих учеников, это, несомненно, отвлекало бы его, поэтому госпожа Дин и подумала нанять другого, неудачливого ученого, чтобы избавиться от Су Гуйяня.
Если Гуйянь разумно согласится уехать учиться, госпожа Дин, вероятно, будет только рада.
Поэтому она лишь намекнула на это, а остальное предоставила мачехе.
Говорят, что в тот день, вернувшись в комнату, госпожа Дин немного поссорилась с отцом.
Вероятно, отец сердился на нее за то, что она так рано прогнала Лоюнь и обидела старшую дочь.
Однако госпожа Дин была в возрасте, но все еще очаровательна, с кожей, как застывший жир. Когда она плакала, слезы были как роса, превращающаяся в нефрит, и она рассказывала о всех своих горестях, будучи мачехой.
Су Хунмэн в конце концов смягчился и нежно утешал ее.
О чем говорили супруги наедине, осталось неизвестным, но в итоге Су Хунмэн согласился с предложением Лоюнь.
Однако купленный дом оказался очень старым маленьким домиком в переулке Тяньшуй.
Говорят, дом стоил очень дешево, поэтому, как только риелтор упомянул об этом, Су Хунмэн, даже не посмотрев дом, согласился.
Он сказал Лоюнь, чтобы она не привередничала, и что, когда она переедет, из общих денег можно будет немного отремонтировать дом.
Конечно, для того, чтобы дети покойной жены переехали, нужно было найти достойное объяснение. Сказали, что старший сын Су Гуйянь жалуется на шум в доме, поэтому ему специально купили дом для учебы, а Су Лоюнь, беспокоясь о брате, тоже переехала, чтобы сопровождать его и следить за его учебой.
Таким образом, это выглядело так, будто господин Су очень любит детей покойной жены, равномерно распределяя свою благосклонность, и его отцовская любовь безгранична.
Лоюнь не видела, но в тот день, когда они осматривали дом, слыша скрип дверей, мамушка Тянь и Сянцао постоянно вздыхали, и она поняла, что дом, вероятно, очень запущен и не такой просторный и удобный, как дом Су.
Но то, что скупой отец смог выжать из своего кошелька деньги, стоило того, чтобы отпраздновать.
Су Лоюнь, почувствовав слабый запах плесени в доме, наоборот, с улыбкой утешила мамушку Тянь.
К счастью, приглашенный мастер, осмотрев дом, сказал, что основные балки в порядке, и небольшие дефекты можно легко исправить.
Глядя на немного обветшалый двор, Су Гуйянь, однако, был очень счастлив. Он сказал, что если во время дождя не будет протекать, то это хороший дом, и не стоит привередничать.
Гуйянь в доме Су долгое время терпел издевательства двух сыновей мачехи, и ему было не по себе. Думая о том, что он сможет переехать и жить вместе с сестрой, он совсем не обращал внимания на скромность дома.
Лоюнь с улыбкой слушала щебетание брата.
Такой живой, как птица, он действительно похож на юношу. Она не жалела, что переехала.
На самом деле, она, как и брат, не хотела оставаться в доме Су ни дня, поэтому, не дожидаясь ремонта, они просто собрали вещи и переехали.
Они планировали жить и ремонтировать дом одновременно.
Поскольку госпожа Дин была занята подготовкой приданого, в последнее время у нее, кажется, были проблемы с деньгами, и ежемесячное содержание Су Лоюнь выплачивалось нерегулярно.
Когда мамушка Тянь наконец получила ежемесячное содержание, госпожа Дин прямо сказала: деньги на ремонт дома придется подождать.
Лоюнь не стала спорить с мачехой из-за мелочей.
В день переезда Су Лоюнь достала свои личные сбережения и велела мамушке Тянь купить вина и мяса.
Вечером они весело поужинали и разошлись спать.
Старики говорили, что узнать, хороший дом или нет, можно только пожив в нем.
И это правда!
Су Лоюнь, лежа на незнакомой кровати, ворочалась некоторое время, а едва уснув, была разбужена звуками музыки.
Она отдернула занавеску кровати и спросила Сянцао, спавшую в нижней комнате: — Так поздно, откуда музыка?
Сянцао поспешно надела одежду, поискала источник звука и нашла его у западной стены дома.
Оказалось, что западная сторона этого дома примыкает к большому дому в переулке Цинюй. Там горели огни, и, казалось, кто-то пировал в саду.
Сянцао, стоя на лестнице, не могла разглядеть людей, но видела группу женщин в легких одеждах, с обнаженными белыми шеями и руками, пьяных и смеющихся среди мужчин, источающих атмосферу разгула и забвения.
Сянцао, смутившись, не осмелилась смотреть дальше и поспешно спустилась, чтобы сообщить старшей госпоже.
Су Лоюнь слегка нахмурилась. Раньше она осматривала дом только днем и не знала, что этот, казалось бы, тихий переулок ночью превращается в логово демонов, подобное Пещере Шелкопряда.
Но кто эти люди, которые пируют всю ночь напролет?
На следующий день Су Гуйянь велел мамушке Тянь поболтать с торговками у входа в переулок, и только тогда узнал, что в большом доме, примыкающем к их западному двору, живут потомки бывшего императора.
— Это Наследный Принц Северного Предела, который приехал в Столицу учиться. Ваше Величество пожаловало ему дом в соседнем переулке Цинюй для временного проживания. С тех пор как приехал этот знатный господин, в переулке почти каждую ночь звучат песни и музыка, мешая людям спать.
— Но это же императорская родня, мы, простые люди, не можем стучать в дверь и ссориться с ним. Те, кто не выдержал, продали дома и переехали!
Выслушав доклад мамушки Тянь, Су Лоюнь глубоко вздохнула. Неудивительно, что прежний владелец дома так быстро продал его по низкой цене. Оказывается, этот дом примыкает к такому золотому обезьяне.
Она тут же вспомнила, как в тот день на улице встретила Наследного Принца Хань, играющего на цитре и "попрошайничающего".
Похоже, у этого бездельника-принца нескончаемые способы развлекаться!
Все остальное было бы ничего, но если брат не сможет отдыхать, как он сдаст экзамен?
Су Лоюнь прожила в Столице два года и не знала подробностей о принце, который приехал позже. Как говорили соседи, как простые люди могут связываться с императорской родней?
Поэтому приходилось терпеть ночные пиры.
Через несколько дней у Су Лоюнь даже появились темные круги под глазами.
Однако Су Гуйянь был еще молод и спал очень крепко, каждую ночь крепко засыпая.
К счастью, соседний дом, где день и ночь перепутались, днем был довольно тихим.
Су Лоюнь решила, что главное, чтобы это не мешало учебе брата.
Что касается ее, с чувствительным слухом, пока она не могла купить новый дом, ей оставалось только досыпать утром.
К сожалению, у нее было не так много времени для отдыха, потому что бальзам для Принцессы Юйян ей нужно было смешивать самой.
Каждое утро, даже если голова была тяжелой, ей приходилось вставать и идти в лавку смешивать благовония.
Су Лоюнь вспомнила, как ее мать когда-то отдала свои рецепты благовоний, но в итоге не смогла помочь даже своей семье, поэтому она извлекла урок.
Хотя она согласилась дать рецепт, она не отдала его Лавке Shouweizhai, а взяла мамушку Тянь и Сянцао в склад благовоний и сама смешивала ингредиенты.
Недосып и необходимость заставлять себя вставать были слишком мучительны.
Сянцао принесла госпоже воды и собиралась помочь ей встать, но увидела, что старшая госпожа все еще вяло лежит под одеялом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|